<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://tolkiengateway.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Tik</id>
	<title>Tolkien Gateway - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tolkiengateway.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Tik"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/wiki/Special:Contributions/Tik"/>
	<updated>2026-06-12T08:57:35Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.1</generator>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Barbara_Strachey&amp;diff=438625</id>
		<title>Barbara Strachey</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Barbara_Strachey&amp;diff=438625"/>
		<updated>2026-05-20T07:42:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw de fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Barbara Strachey&#039;&#039;&#039; ([[17 July|July 17]], [[1912]] - [[15 October|October 15]], [[1999]]) was a writer, broadcaster and photographer. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The [[University of Oxford|Oxford]]-schooled Strachey worked for the [[BBC]], and later wrote among other works &#039;&#039;[[Journeys of Frodo]]&#039;&#039;. This collection of maps does not share the widespread fame of [[Karen Wynn Fonstad]]&#039;s &#039;&#039;[[The Atlas of Middle-earth]]&#039;&#039;, but is of similar quality. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliography==&lt;br /&gt;
* [[1981]]: &#039;&#039;[[Journeys of Frodo]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* Paul Levy, &amp;quot;[http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/obituary-barbara-strachey-1127122.html Obituary: Barbara Strachey]&amp;quot;, &#039;&#039;[http://www.independent.co.uk/ The Independent]&#039;&#039; ([[19 November|November 19]], [[1999]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Authors|Strachey, Barbara]]&lt;br /&gt;
[[Category:Cartographers|Strachey, Barbara]]&lt;br /&gt;
[[Category:British people|Strachey, Barbara]]&lt;br /&gt;
[[Category:People by name|Strachey, Barbara]]&lt;br /&gt;
[[de:Barbara Strachey]]&lt;br /&gt;
[[fi:Barbara Strachey]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Journeys_of_Frodo&amp;diff=438624</id>
		<title>Journeys of Frodo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Journeys_of_Frodo&amp;diff=438624"/>
		<updated>2026-05-20T07:40:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: add. iw fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{book&lt;br /&gt;
| title=&lt;br /&gt;
| image = Journeys of Frodo.jpg&lt;br /&gt;
| author=[[Barbara Strachey]]&lt;br /&gt;
| illustrator=[[Barbara Strachey]]&lt;br /&gt;
| publisher=[[HarperCollins]]&lt;br /&gt;
| date=[[8 June]] [[1981]]&lt;br /&gt;
| format=&lt;br /&gt;
| pages=112&lt;br /&gt;
| isbn=0049120115&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Journeys of Frodo&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; is a book containing maps of the routes of the [[Fellowship of the Ring]] in &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==From the publisher==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
An atlas of 51 maps charting the journey that Frodo and his companions undertake in J.R.R.Tolkien’s epic work.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Based on clear and detailed descriptions given in the text and on the original maps that appear in The Lord of the Rings, as well as Tolkien’s own paintings and drawings of the landscape and features of Middle-earth, this book clearly shows Frodo’s route, together with the paths taken by other principal characters. The two-colour maps provide enough detail to help the reader envisage the country through which the narrative moves, and each one also has extensive notes about the journey.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Having loved the volumes of The Lord of the Rings since they first appeared, Barbara Strachey long wanted fuller and more detailed maps to go with them. Though not a professional cartographer or artist, she finally decided to create them herself. For nearly 20 years her efforts have provided readers of The Lord of the Rings with a new and more vivid idea of Middle-earth, and her book remains an essential companion to Tolkien’s great masterpiece.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Errors and Discrepancies==&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;Journeys of Frodo&#039;&#039; often contain fine details not shown on the large-scale maps attached to the three volumes of &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;. In her foreword, Barbara Strachey stated that she based her atlas on &amp;quot;the very clear and detailed descriptions to be found in the text of &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039;.&amp;quot;  While also consulting &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039;, &#039;&#039;[[Unfinished Tales]]&#039;&#039;, and &#039;&#039;[[Pictures by J.R.R. Tolkien]]&#039;&#039;, as well as the maps in the books themselves, whenever she found differences between the text and the maps she followed &amp;quot;the written information&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* On Tolkien&#039;s maps of Middle-earth (in &#039;&#039;[[The Fellowship of the Ring]]&#039;&#039;,&amp;lt;ref name=&amp;quot;FRmap&amp;quot;&amp;gt;{{FR|Map}}&amp;lt;/ref&amp;gt; and the &#039;&#039;[[Unfinished Tales]]&#039;&#039;,&amp;lt;ref&amp;gt;{{UT|Map}}&amp;lt;/ref&amp;gt;), the [[East Road]] heads straight east from [[Bree]] past [[Weathertop]] (which is thus north of Bree&#039;s latitude), then makes a slight bend to the north before coming to the [[Last Bridge]].  On Strachey&#039;s Map 11, the East Road bends considerably to the south away from the [[Midgewater Marshes]] before turning north to Weathertop, which was still shown as lying south of the latitude of Bree.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Barbara Strachey]], &#039;&#039;Journeys of Frodo&#039;&#039;, Map 11&amp;lt;/ref&amp;gt;  Strachey based her loop on [[Aragorn]]&#039;s comment, &amp;quot;That is Weathertop.  The Old Road, which we have left far away on our right, runs to the south of it and passes not far from its foot.&amp;quot;  However, Aragorn and the hobbits spend two days marching north through the [[Chetwood]] before heading east.  Their journey to the [[Weather Hills]] is always said to be east, not bending to the south as on Strachey&#039;s map.  They reached the feet of the western slopes on the night of [[5 October]].  The next day they travel south on the path at the base of the hills and by midday reach Weathertop.&amp;lt;ref&amp;gt;{{FR|I11}}&amp;lt;/ref&amp;gt;  Thus Aragorn and the hobbits journeyed two days north from Bree, walked straight east for several days, then followed the path south for one day to Weathertop, which makes the hill north of Bree. Therefore Strachey&#039;s curving of the Road well to the south and the relocation of Weathertop appears to be unjustified.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tolkien&#039;s maps of Middle-earth showed that from their confluence, the [[Hoarwell]] River ran nearly due north past the Last Bridge while the [[Loudwater]]&#039;s course was fairly straight northeast to the [[Ford of Bruinen]] near [[Rivendell]];&amp;lt;ref name=&amp;quot;FRmap&amp;quot;/&amp;gt; the wedge of land in between is called the [[Angle]].  Strachey&#039;s frontispiece map and Maps 13, 15, 17, and 49 all showed the Loudwater making a huge westward bend pointing toward the Last Bridge, a displacement of roughly 80 miles.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Barbara Strachey]], &#039;&#039;Journeys of Frodo&#039;&#039;, Frontispiece, Maps 13, 15, 17, and 49&amp;lt;/ref&amp;gt;  Strachey argued two points: First, Aragorn and the hobbits saw both rivers from the top of a slope.  To do so, based on Tolkien&#039;s map, would require a mountain since the distance from the bridge to the ford was 100 miles.  Second, she stated that Aragorn said that the road ran along the Loudwater for many miles before the Ford.  In &#039;&#039;[[The Return of the Shadow]]&#039;&#039;, [[Christopher Tolkien]] directly addresses this issue.  He notes her comment and observes that her map-change reduces the separation between the two rivers to 27 miles.  However, he states that the distance was at times 45, 60, or 62 miles on his father&#039;s sketch maps and 75 miles on the published map.  Her change would also eliminate the Angle.  While he agrees that the Loudwater would be too far away to be seen, Christopher insists that the problem &amp;quot;cannot be resolved in this way&amp;quot;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Road&amp;quot;&amp;gt;{{RS|1XIa}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Although Strachey said that she consulted &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;, she did not attempt to reconcile or discuss the discrepancies between Tolkien&#039;s earlier book and &#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039;, which the &#039;&#039;[[Atlas of Middle-earth]]&#039;&#039; did note.  Between Strachey&#039;s Maps 13 and 14&amp;lt;ref&amp;gt;[[Barbara Strachey]], &#039;&#039;Journeys of Frodo&#039;&#039;, Maps 13 and 14&amp;lt;/ref&amp;gt; the distance from the Last Bridge to the party of [[Stone-trolls|trolls]] turned to stone in The Hobbit was over 60 miles with several intervening hills.  In &#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;, [[Thorin]]&#039;s party was beginning to camp immediately adjacent to the Bridge when they saw the troll&#039;s fire not far off, and they quickly walked the short distance to the troll&#039;s camp.&amp;lt;ref&amp;gt;{{H|Mutton}}&amp;lt;/ref&amp;gt;  The discrepancy between the dwarves&#039; journey and Frodo&#039;s journey in this part of [[Eriador]] is a well-known problem, but Strachey passed over it without comment.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tolkien&#039;s maps show the East Road running straight from the Last Bridge to the Ford of Bruinen.  Strachey&#039;s Map 15 shows the road bending considerably to the north on its approach to the Ford.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Barbara Strachey]], &#039;&#039;Journeys of Frodo&#039;&#039;, Map 15&amp;lt;/ref&amp;gt;  The text mentioned &amp;quot;a point where the Road bent right and ran down towards the bottom of the valley, now making straight for the Bruinen&amp;quot;,&amp;lt;ref&amp;gt;{{FR|I12}}&amp;lt;/ref&amp;gt; which Strachey used as her reason for the northern approach.  However, the angle was so steep that she had to bend the road to the left on the final approach to the Ford, which was not mentioned in the text.  Christopher Tolkien stated that Strachey apparently used the text of the First Edition (which had information that contradicted the published map) and thus her map does not agree with the later versions of the geography.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Road&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* In her notes for Map 17,&amp;lt;ref name=&amp;quot;M17&amp;quot;&amp;gt;[[Barbara Strachey]], &#039;&#039;Journeys of Frodo&#039;&#039;, Map 17&amp;lt;/ref&amp;gt; Strachey quoted [[Frodo Baggins|Frodo]], who said that the mountains &amp;quot;seemed now to stand across the path&amp;quot;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;South&amp;quot;&amp;gt;{{FR|II3}}&amp;lt;/ref&amp;gt;  In her opinion, the [[Misty Mountains]] ought to bend westward farther than Tolkien placed them.  This causes, on Map 49, the western edge of [[Fangorn Forest]] to lie 150 miles east of the mouth of the [[Gwathló]],&amp;lt;ref&amp;gt;[[Barbara Strachey]], &#039;&#039;Journeys of Frodo&#039;&#039;, Map 49&amp;lt;/ref&amp;gt; whereas on Tolkien&#039;s map the distance is 300 miles.  Frodo&#039;s one short comment is used to considerably distort the land of [[Enedwaith]], placing [[Dunland]] on the banks of the Gwathló.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Frodo&#039;s quote above was made after the party came to the top of &amp;quot;a low ridge crowned with ancient holly-trees&amp;quot;.&amp;lt;ref name=&amp;quot;South&amp;quot;/&amp;gt;  This ridge was missing from Map 17 even though the scale was a fairly fine 20 miles to the inch.&amp;lt;ref name=&amp;quot;M17&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Tolkien&#039;s maps of Middle-earth showed a gap between the [[Nindalf]] and the [[Dead Marshes]], although it was possible that the two were connected.  On Strachey&#039;s Map 35 they were not only joined but the Dead Marshes disappeared from her map (she did mention them in her notes).&amp;lt;ref&amp;gt;[[Barbara Strachey]], &#039;&#039;Journeys of Frodo&#039;&#039;, Map 35&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [http://www.amazon.com/gp/product/0261102672/sr=8-1/qid=1140577978/ref=pd_bbs_1/103-9042802-0099022?%5Fencoding=UTF8 Buy from Amazon.com]&lt;br /&gt;
{{title|italics}}&lt;br /&gt;
[[Category:Map books]]&lt;br /&gt;
[[Category:Publications by title]]&lt;br /&gt;
[[de:Frodos Reisen]]&lt;br /&gt;
[[fr:tolkien/sur-tolkien/barbara_stratchey_-_les_voyages_de_frodon]]&lt;br /&gt;
[[fi:Journeys of Frodo]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Little_Folk&amp;diff=438563</id>
		<title>Little Folk</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Little_Folk&amp;diff=438563"/>
		<updated>2026-05-16T10:43:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Little Folk&#039;&#039;&#039; was a term for the [[Hobbits]], especially the &#039;&#039;&#039;[[Bree-hobbits]]&#039;&#039;&#039; (q.v.), contrasting them to the [[Men of Bree|Men]] (the [[Big Folk]]) as the two races live together in [[Bree-land]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{FR|I9}}&amp;lt;/ref&amp;gt;  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
At other points, [[Boromir]]&amp;lt;ref&amp;gt;{{FR|II3}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;{{FR|II5}}&amp;lt;/ref&amp;gt; and [[Celeborn]]&amp;lt;ref&amp;gt;{{FR|Mirror}}&amp;lt;/ref&amp;gt; referred to the Hobbits of the [[Fellowship of the Ring]] as &amp;quot;little folk&amp;quot;. [[Treebeard]]&amp;lt;ref&amp;gt;{{TT|Treebeard}}&amp;lt;/ref&amp;gt; and [[Sharkey]]&#039;s [[Ruffians]]&amp;lt;ref&amp;gt;{{RK|Scouring}}&amp;lt;/ref&amp;gt; also referred to the [[Halflings]] in general as such, and thus it may be assumed that the term was in common use.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
[[Category:Hobbits]]&lt;br /&gt;
[[fi:Pikkuväki]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Kate_Winslet&amp;diff=436875</id>
		<title>Kate Winslet</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Kate_Winslet&amp;diff=436875"/>
		<updated>2026-03-29T15:32:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{actor&lt;br /&gt;
| name=Kate Winslet&lt;br /&gt;
| image=&lt;br /&gt;
| caption=&lt;br /&gt;
| lifetime=[[5 October]] [[1975]]&lt;br /&gt;
| played=&lt;br /&gt;
| film=[[The Lord of the Rings: The Hunt for Gollum]]&lt;br /&gt;
| played2=&lt;br /&gt;
| film2=&lt;br /&gt;
| played3=&lt;br /&gt;
| film3=&lt;br /&gt;
| imdb=[https://www.imdb.com/name/nm0000701 IMDB]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kate Winslet&#039;&#039;&#039; is an actress who has been announced to play a lead role in [[The Lord of the Rings: The Hunt for Gollum]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web|articleurl=https://deadline.com/2026/03/kate-winslet-lord-of-the-rings-hunt-for-gollum-andy-serkis-1236749998/|articlename=Kate Winslet To Play Female Lead In Andy Serkis’ ‘LOTR: The Hunt For Gollum’|author=Baz Bamigboye|dated=11 March 2026|accessed=15 March 2026|website=Deadline|archiveurl=|archivename=|archivedate=}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* {{WP|Kate Winslet}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{References}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Winslet, Kate}}&lt;br /&gt;
[[Category:Actors and actresses]]&lt;br /&gt;
[[Category:British people]]&lt;br /&gt;
[[Category:People by name]]&lt;br /&gt;
[[Category:The Lord of the Rings: The Hunt for Gollum cast]]&lt;br /&gt;
[[fi:Kate Winslet]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Crown_of_Nargothrond&amp;diff=435377</id>
		<title>Crown of Nargothrond</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Crown_of_Nargothrond&amp;diff=435377"/>
		<updated>2026-02-21T10:12:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The &#039;&#039;&#039;Crown of Nargothrond&#039;&#039;&#039; was a silver crown worn by [[Finrod]] and later [[Orodreth]] in their roles as [[King of Nargothrond|king]] of [[Nargothrond]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When his people were daunted by the words of [[Celegorm]] and [[Curufin]], Finrod removed the crown and threw it to the ground. It was lifted up by [[Edrahil]], and at his bidding Finrod bestowed it upon Orodreth.&amp;lt;ref name=&amp;quot;Beren&amp;quot;&amp;gt;{{S|Beren}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
[[Category:Nargothrond]]&lt;br /&gt;
[[Category:Objects]]&lt;br /&gt;
[[fi:Nargothrondin kruunu]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=December&amp;diff=432436</id>
		<title>December</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=December&amp;diff=432436"/>
		<updated>2026-01-29T12:41:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{month|December}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;December&#039;&#039;&#039; is the twelfth month of the Gregorian year.&lt;br /&gt;
[[fi:Joulukuu]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dates|3350]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=October&amp;diff=432435</id>
		<title>October</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=October&amp;diff=432435"/>
		<updated>2026-01-29T12:40:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{month|October}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;October&#039;&#039;&#039; is the tenth month of the Gregorian year.&lt;br /&gt;
[[fi:Lokakuu]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dates|2740]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=September&amp;diff=432434</id>
		<title>September</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=September&amp;diff=432434"/>
		<updated>2026-01-29T12:40:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{month|September}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;September&#039;&#039;&#039; is the ninth month of the Gregorian year.&lt;br /&gt;
[[fi:Syyskuu]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dates|2440]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=August&amp;diff=432433</id>
		<title>August</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=August&amp;diff=432433"/>
		<updated>2026-01-29T12:39:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{short description|8th month of the year}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{month|August}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;August&#039;&#039;&#039; is the eighth month of the Gregorian year.&lt;br /&gt;
[[fi:Elokuu]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dates|2130]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=June&amp;diff=432431</id>
		<title>June</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=June&amp;diff=432431"/>
		<updated>2026-01-29T12:39:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{month|June}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;June&#039;&#039;&#039; is the sixth month of the Gregorian calendar.&lt;br /&gt;
[[fi:Kesäkuu]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dates|1520]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=May&amp;diff=432430</id>
		<title>May</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=May&amp;diff=432430"/>
		<updated>2026-01-29T12:38:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{disambig-more|May|[[May (disambiguation)]]}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;May&#039;&#039;&#039; is the fifth month of the Gregorian year.&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{month|May}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[fi:Toukokuu]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dates|1210]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=April&amp;diff=432429</id>
		<title>April</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=April&amp;diff=432429"/>
		<updated>2026-01-29T12:38:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{month|April}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;April&#039;&#039;&#039; is the fourth month of the Gregorian year.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[fi:Huhtikuu]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dates|0910]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=March&amp;diff=432428</id>
		<title>March</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=March&amp;diff=432428"/>
		<updated>2026-01-29T12:37:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{month|March}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;March&#039;&#039;&#039; is the third month of the Gregorian year.&lt;br /&gt;
[[fi:Maaliskuu]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dates|0600]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=January&amp;diff=432427</id>
		<title>January</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=January&amp;diff=432427"/>
		<updated>2026-01-29T12:36:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{month|January}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;January&#039;&#039;&#039; is the first month of the Gregorian year.&lt;br /&gt;
[[fi:Tammikuu]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dates|0000]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=November&amp;diff=432426</id>
		<title>November</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=November&amp;diff=432426"/>
		<updated>2026-01-29T12:36:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{month|November}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;November&#039;&#039;&#039; is the eleventh month of the Gregorian year.&lt;br /&gt;
[[fi:Marraskuu]]&lt;br /&gt;
[[Category:Dates|3050]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=H.E._Riddett&amp;diff=427744</id>
		<title>H.E. Riddett</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=H.E._Riddett&amp;diff=427744"/>
		<updated>2025-11-11T19:58:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{artist infobox&lt;br /&gt;
| image=&lt;br /&gt;
| name=H.E. Riddett&lt;br /&gt;
| born=[[1905]]&lt;br /&gt;
| died=[[1990]]&lt;br /&gt;
| education=&lt;br /&gt;
| style=&lt;br /&gt;
| images=&lt;br /&gt;
| location=England, UK&lt;br /&gt;
| website=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Harold Eric Riddett&#039;&#039;&#039; ([[1905]]-[[1990]]), commonly known as &#039;&#039;&#039;H.E. Riddett&#039;&#039;&#039;, was a British artist. He is noteworthy for adding colour to many black-and-white maps and drawings in several posthumous [[J.R.R. Tolkien]] publications, most notably in many editions of &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039; and illustrated editions of &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
==Illustrations coloured==&lt;br /&gt;
===&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;===&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[:File:J.R.R. Tolkien - The Trolls (Colored by H.E. Riddett).jpg|The Trolls]]&amp;quot; &lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[:File:J.R.R. Tolkien - The Mountain-path (Colored by H.E. Riddett).png|The Mountain-path]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[:File:J.R.R. Tolkien - The Misty Mountains looking West from the Eyrie towards Goblin Gate (Colored by H.E. Riddett).jpg|The misty Mountains looking West from the Eyrie towards Goblin Gate]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[:File:J.R.R. Tolkien - Beorn&#039;s Hall (Colored by H. E. Riddett).jpg|Beorn&#039;s Hall]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[:File:J.R.R. Tolkien - The Elvenking&#039;s Gate (II) (Colored by H. E. Riddett).jpg|The Elvenking&#039;s Gate]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[:File:J.R.R. Tolkien - Lake Town (Colored by H. E. Riddett).jpg|Lake Town]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[:File:J.R.R. Tolkien - The Front Gate (Colored by H.E. Riddett).png|The Front Gate]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[:File:J.R.R. Tolkien - The Hall at Bag-End, Residence of B. Baggins Esquire (Colored by H.E. Riddett).jpg|The Hall at Bag End, Resident of B. Baggins Esquire]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Maps===&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[Map of Beleriand and the Lands to the North]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[Map of Wilderland]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[Thrór&#039;s Map]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Others===&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[:File:J.R.R. Tolkien - Gondolin and the Vale of Tumladen (Colored by H.E. Riddett).jpg|Gondolin and the Vale of Tumladen]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[:File:J.R.R. Tolkien - Nargothrond (II) (Colored by H.E. Riddett).jpg|Nargothrond (II)]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[:File:J.R.R. Tolkien - The Three Trolls are turned to Stone (Colored by H.E. Riddett).jpg|The Three Trolls are turned to Stone]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[:File:J.R.R. Tolkien - Tol Sirion (Colored by H.E. Riddett).jpg|Tol Sirion]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliography (as artist)==&lt;br /&gt;
===Books===&lt;br /&gt;
* [[1976]]: &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[1991]]: &#039;&#039;[[The Hobbit Birthday Book]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[1991]]: &#039;&#039;[[The Tolkien Diary 1992]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[1992]]: &#039;&#039;[[The Tolkien Address Book]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[1993]]: &#039;&#039;[[Poems by J.R.R. Tolkien: Volume I-III]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[1996]]: &#039;&#039;[[A Tolkien Book of Days]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[1998]]: &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[1999]]: &#039;&#039;[[Poems from The Hobbit]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2005]]: &#039;&#039;[[Tolkien Diary 2006]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Calendars===&lt;br /&gt;
* [[1975]]: &#039;&#039;[[The Hobbit Calendar 1976]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[1977]]: &#039;&#039;[[The Silmarillion Calendar 1978]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[1978]]: &#039;&#039;[[J.R.R. Tolkien Calendar 1979]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[1978]]: &#039;&#039;[[The Silmarillion Desk Calendar 1979]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2005]]: &#039;&#039;[[Tolkien Calendar 2006]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Riddett, H.E.}}&lt;br /&gt;
[[Category:Artists]]&lt;br /&gt;
[[Category:British people]]&lt;br /&gt;
[[Category:People by name]]&lt;br /&gt;
[[fi:H. E. Riddett]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Water-valley&amp;diff=424885</id>
		<title>Water-valley</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Water-valley&amp;diff=424885"/>
		<updated>2025-09-18T17:34:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:The Lord of the Rings Online - Water-valley.jpg|thumb|300px|The Water-valley in &#039;&#039;[[The Lord of the Rings Online]]&#039;&#039;]]&lt;br /&gt;
The &#039;&#039;&#039;Water-valley&#039;&#039;&#039; was a gentle valley in [[the Shire]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
The Water-valley was the valley of [[the Water]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{HM|RC}}, p. 99&amp;lt;/ref&amp;gt; The [[East Road]] was constructed in the wide valley, and the towns of [[Hobbiton]], [[Bywater]], [[Frogmorton]] and [[Whitfurrows]] were located in it.&amp;lt;ref&amp;gt;{{FR|Part}}&amp;lt;/ref&amp;gt; [[Bilbo Baggins]] took [[Frodo Baggins|Frodo]] for many a long walk through the valley.&amp;lt;ref&amp;gt;{{FR|Three}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Portrayal in adaptations==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;2007: &#039;&#039;[[The Lord of the Rings Online]]&#039;&#039;:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
:The Water-valley is located on the both sides of [[the Water]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
[[Category:Valleys]]&lt;br /&gt;
[[Category:The Shire]]&lt;br /&gt;
[[fi:Virranlaakso]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=File_talk:Peter_Xavier_Price_-_Emyn_Beraid_(Tower_Hills).jpg&amp;diff=423721</id>
		<title>File talk:Peter Xavier Price - Emyn Beraid (Tower Hills).jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=File_talk:Peter_Xavier_Price_-_Emyn_Beraid_(Tower_Hills).jpg&amp;diff=423721"/>
		<updated>2025-08-27T05:10:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This image is on Price&#039;s DeviantArt pages ( https://www.deviantart.com/peet/art/Emyn-Beraid-Tower-Hills-986719637 ) but it is not copyrighted by Price, as he himself states:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The second of 12 illustrations commissioned for David Day&#039;s recently released &#039;The Illustrated World of Tolkien: The Second Age&#039; (2023). All works completed in the summer of 2022.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
© Octopus Publishing Group Ltd. Please do not use without permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the file page there is no mention that Octopus Publishing would have given Tolkien Gateway permission to use this (and maybe other illustrations by Price for Day&#039;s book?) image. At least the licencing information (&amp;quot;This work is copyrighted and owned by Peter Xavier Price&amp;quot;) is incorrect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Tik 05:06, 27 August 2025 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=File_talk:Peter_Xavier_Price_-_Emyn_Beraid_(Tower_Hills).jpg&amp;diff=423720</id>
		<title>File talk:Peter Xavier Price - Emyn Beraid (Tower Hills).jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=File_talk:Peter_Xavier_Price_-_Emyn_Beraid_(Tower_Hills).jpg&amp;diff=423720"/>
		<updated>2025-08-27T05:09:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This image is on Price&#039;s DeviantArt pages ( https://www.deviantart.com/peet/art/Emyn-Beraid-Tower-Hills-986719637 ) but it is not copyrighted by Price, because it is not copyrighted by Price as he himself states:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The second of 12 illustrations commissioned for David Day&#039;s recently released &#039;The Illustrated World of Tolkien: The Second Age&#039; (2023). All works completed in the summer of 2022.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
© Octopus Publishing Group Ltd. Please do not use without permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the file page there is no mention that Octopus Publishing would have given permission to use this (and maybe other illustrations by Price for Day&#039;s book?) image. At least the licencing information (&amp;quot;This work is copyrighted and owned by Peter Xavier Price&amp;quot;) is incorrect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Tik 05:06, 27 August 2025 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=File_talk:Peter_Xavier_Price_-_Emyn_Beraid_(Tower_Hills).jpg&amp;diff=423719</id>
		<title>File talk:Peter Xavier Price - Emyn Beraid (Tower Hills).jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=File_talk:Peter_Xavier_Price_-_Emyn_Beraid_(Tower_Hills).jpg&amp;diff=423719"/>
		<updated>2025-08-27T05:06:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: Created page with &amp;quot;This image is on Price&amp;#039;s DeviantArt pages ( https://www.deviantart.com/peet/art/Emyn-Beraid-Tower-Hills-986719637 ) but it is not copyrighted by Price, because it is not copyrighted by Price as he himself states:  The second of 12 illustrations commissioned for David Day&amp;#039;s recently released &amp;#039;The Illustrated World of Tolkien: The Second Age&amp;#039; (2023). All works completed in the summer of 2022.  © Octopus Publishing Group Ltd. Please do not use without permission.  On the f...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;This image is on Price&#039;s DeviantArt pages ( https://www.deviantart.com/peet/art/Emyn-Beraid-Tower-Hills-986719637 ) but it is not copyrighted by Price, because it is not copyrighted by Price as he himself states:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The second of 12 illustrations commissioned for David Day&#039;s recently released &#039;The Illustrated World of Tolkien: The Second Age&#039; (2023). All works completed in the summer of 2022.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
© Octopus Publishing Group Ltd. Please do not use without permission.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On the file page there is no mention that Octopus Publishing would have given permission to use this (and maybe other illustrations for Day&#039;s book?) image. At least the licencing information is incorrect.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--Tik 05:06, 27 August 2025 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Letter_339&amp;diff=422761</id>
		<title>Letter 339</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Letter_339&amp;diff=422761"/>
		<updated>2025-08-07T16:17:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{letter infobox&lt;br /&gt;
| #=339&lt;br /&gt;
| to=The editor of &#039;&#039;The Daily Telegraph&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| date=[[30 June]] [[1972]]&lt;br /&gt;
| subject=Forests&lt;br /&gt;
}}{{letter|339}}&lt;br /&gt;
[[File:Beautiful Place because Trees are Loved.jpg|thumb]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Letter 339&#039;&#039;&#039;, published in &#039;&#039;The Daily Telegraph&#039;&#039; on [[4 July]] as &amp;quot;&#039;&#039;&#039;Beautiful place because trees are loved&#039;&#039;&#039;&amp;quot;, is a letter written by [[J.R.R. Tolkien]] and published in &#039;&#039;[[The Letters of J.R.R. Tolkien]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Summary==&lt;br /&gt;
The letter was a response to the leader article of [[29 June]], where actions by the Forestry Commission had been described as giving forests a &amp;quot;Tolkien gloom&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Wayne G. Hammond]] and [[Christina Scull]] (2006), &#039;&#039;[[The J.R.R. Tolkien Companion and Guide]]: Chronology&#039;&#039;, p. 764&amp;lt;/ref&amp;gt; The leader, entitled &amp;quot;Forestry and Us&amp;quot;, contained the following passage which arouse a reaction from Tolkien: &#039;&#039;&amp;quot;Sheepwalks where you could once ramble for miles are transformed into a kind of Tolkien gloom, where no bird sings...&amp;quot;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tolkien writes in the letter that he rejects the use of his name as an adjective to &amp;quot;gloom&amp;quot;, and continues to explain the motives of his forests. [[Lothlórien]] was beautiful because the trees were loved. The [[Old Forest]] was hostile due to bad memories. [[Fangorn Forest]] was old and beautiful, but under attack by [[Saruman|a machine-loving enemy]]. [[Mirkwood]], though under the dominion of [[Necromancer|a Power]] that hated all living things, was restored to its beauty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Furthermore, Tolkien calls comparing the Forestry Commission to [[Sauron]] unfair, because it is capable of repentance. It might have done some stupid actions, but it does not weigh up to the damage to forests done by private citizens and minor official bodies.&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
{{letters}}&lt;br /&gt;
[[Category:Published articles by J.R.R. Tolkien]]&lt;br /&gt;
[[de:Brief 339]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=User:Blu3r4d0n/sandbox&amp;diff=422746</id>
		<title>User:Blu3r4d0n/sandbox</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=User:Blu3r4d0n/sandbox&amp;diff=422746"/>
		<updated>2025-08-07T05:41:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: Replaced content with &amp;quot;to be deleted, the article is ready&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;to be deleted, the article is ready&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=User:Blu3r4d0n/sandbox&amp;diff=422745</id>
		<title>User:Blu3r4d0n/sandbox</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=User:Blu3r4d0n/sandbox&amp;diff=422745"/>
		<updated>2025-08-07T05:40:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: Shouldn&amp;#039;t this be deleted?&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{letter infobox&lt;br /&gt;
| #=194b&lt;br /&gt;
| to=[[Rayner Unwin]]&lt;br /&gt;
| date=[[24 November]] [[1956]]&lt;br /&gt;
| subject=Dutch translation of the [[Lord of the Rings]]&lt;br /&gt;
}}{{letterExtended|194b}}&lt;br /&gt;
==Summary== &lt;br /&gt;
Tolkien indicates he will not have time to scrutinize the translation very closely and his belief that his scrutiny would not result in the improvement of the translation. He also reiterates his belief that translating names is incorrect.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Goblin_Feet&amp;diff=420393</id>
		<title>Goblin Feet</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Goblin_Feet&amp;diff=420393"/>
		<updated>2025-04-28T18:31:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw de&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Warwick Goble - And the padding feet of many gnomes a-coming.gif|thumb|200px|&#039;&#039;And the padding feet of many gnomes a-coming!&#039;&#039; by [[:Wikipedia:Warwick Goble|Warwick Goble]]]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Goblin Feet&#039;&#039;&#039; is a poem written by [[J.R.R. Tolkien]]. It was written [[27 April|27]]-[[28 April]] [[1915]],&amp;lt;ref name=&amp;quot;TAH&amp;quot;&amp;gt;{{HM|AH}}, &amp;quot;[[Over Hill and Under Hill]]&amp;quot;, pp. 111-112, n. 10&amp;lt;/ref&amp;gt; at about the same time as [[The Little House of Lost Play: Mar Vanwa Tyaliéva|You and Me / and the Cottage of Lost Play]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;LT1&amp;quot;&amp;gt;{{LT1|I}}, p. 32&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Publication history==&lt;br /&gt;
&amp;quot;Goblin Feet&amp;quot; was first published in [[Oxford Poetry 1915|&#039;&#039;Oxford Poetry&#039;&#039; 1915]]. It was later reprinted in &#039;&#039;[[The Book of Fairy Poetry]]&#039;&#039; ([[1920]]), a publication notable for being the first instance of published artwork (by Warwick Goble) based on Tolkien&#039;s writing.&amp;lt;ref name=&amp;quot;LT1&amp;quot;/&amp;gt; The poem has since been published in &#039;&#039;[[Fifty New Poems for Children]]&#039;&#039; (?[[1922]]), &#039;&#039;[[Wonder Tales from Fairy Isles]]&#039;&#039; ([[1929]]), &#039;&#039;[[The Open Door to Poetry]]&#039;&#039; ([[1931]]), &#039;&#039;[[J.R.R. Tolkien: A Biography]]&#039;&#039; ([[1977]]), [[Mallorn 23|&#039;&#039;Mallorn&#039;&#039; 23]] ([[1986]]), and &#039;&#039;[[The Annotated Hobbit]]: Revised and Expanded Edition&#039;&#039; ([[2002]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tolkien&#039;s later thoughts==&lt;br /&gt;
[[File:Fifty New Poems for Children - Goblin Feet.jpg|&amp;quot;Goblin Feet&amp;quot; in &#039;&#039;[[Fifty New Poems for Children]]&#039;&#039;, erroneously attributed to [[Tolkein|J.R.R. Tolkein]]|thumb|right]]&lt;br /&gt;
In &#039;&#039;[[The Book of Lost Tales Part One]]&#039;&#039;, [[Christopher Tolkien]] notes that in [[1971]] his father said: &amp;quot;&#039;&#039;I wish the unhappy little thing, representing all that I came (so soon after) to fervently dislike, could be buried for ever.&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;LT1&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Douglas A. Anderson]] argues that Tolkien&#039;s use of &#039;so soon after&#039; suggests that his dislike of &amp;quot;Goblin Feet&amp;quot; and its whimsical elements probably dates from the mid- to late 1930s.&amp;lt;ref name=&amp;quot;TAH&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Poem==&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem style=&amp;quot;font-style:italic; margin-left:20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am off down the road&lt;br /&gt;
Where the fairy lanterns glowed&lt;br /&gt;
And the little pretty flitter-mice are flying&lt;br /&gt;
A slender band of gray&lt;br /&gt;
It runs creepily away&lt;br /&gt;
And the hedges and the grasses are a-sighing.&lt;br /&gt;
The air is full of wings,&lt;br /&gt;
And of blundery beetle-things&lt;br /&gt;
That warn you with their whirring and their humming.&lt;br /&gt;
O! I hear the tiny horns&lt;br /&gt;
Of enchanted leprechauns&lt;br /&gt;
And the padded feet of many gnomes a-coming!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O! the lights! O! the gleams! O! the little twinkly sounds!&lt;br /&gt;
O! the rustle of their noiseless little robes!&lt;br /&gt;
O! the echo of their feet - of their happy little feet!&lt;br /&gt;
O! the swinging lamps in the starlit globes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I must follow in their train&lt;br /&gt;
Down the crooked fairy lane&lt;br /&gt;
Where the coney-rabbits long ago have gone.&lt;br /&gt;
And where silvery they sing&lt;br /&gt;
In a moving moonlit ring&lt;br /&gt;
All a twinkle with the jewels they have on.&lt;br /&gt;
They are fading round the turn&lt;br /&gt;
Where the glow worms palely burn&lt;br /&gt;
And the echo of their padding feet is dying!&lt;br /&gt;
O! it&#039;s knocking at my heart-&lt;br /&gt;
Let me go! O! let me start!&lt;br /&gt;
For the little magic hours are all a-flying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O! the warmth! O! the hum! O! the colours in the dark!&lt;br /&gt;
O! the gauzy wings of golden honey-flies!&lt;br /&gt;
O! the music of their feet - of their dancing goblin feet!&lt;br /&gt;
O! the magic! O! the sorrow when it dies.&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[Index:Poems by J.R.R. Tolkien|Poems by J.R.R. Tolkien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[http://www.tolkienlibrary.com/press/oxfordpoetry1915.htm Goblin Feet, a poem by J.R.R. Tolkien]&amp;quot;, by [[Pieter Collier]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
[[Category:Poems by J.R.R. Tolkien]]&lt;br /&gt;
[[de:Goblin feet]]&lt;br /&gt;
[[fi:Goblin Feet]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Goblin_Feet&amp;diff=420392</id>
		<title>Goblin Feet</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Goblin_Feet&amp;diff=420392"/>
		<updated>2025-04-28T18:30:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;[[File:Warwick Goble - And the padding feet of many gnomes a-coming.gif|thumb|200px|&#039;&#039;And the padding feet of many gnomes a-coming!&#039;&#039; by [[:Wikipedia:Warwick Goble|Warwick Goble]]]]&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Goblin Feet&#039;&#039;&#039; is a poem written by [[J.R.R. Tolkien]]. It was written [[27 April|27]]-[[28 April]] [[1915]],&amp;lt;ref name=&amp;quot;TAH&amp;quot;&amp;gt;{{HM|AH}}, &amp;quot;[[Over Hill and Under Hill]]&amp;quot;, pp. 111-112, n. 10&amp;lt;/ref&amp;gt; at about the same time as [[The Little House of Lost Play: Mar Vanwa Tyaliéva|You and Me / and the Cottage of Lost Play]].&amp;lt;ref name=&amp;quot;LT1&amp;quot;&amp;gt;{{LT1|I}}, p. 32&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Publication history==&lt;br /&gt;
&amp;quot;Goblin Feet&amp;quot; was first published in [[Oxford Poetry 1915|&#039;&#039;Oxford Poetry&#039;&#039; 1915]]. It was later reprinted in &#039;&#039;[[The Book of Fairy Poetry]]&#039;&#039; ([[1920]]), a publication notable for being the first instance of published artwork (by Warwick Goble) based on Tolkien&#039;s writing.&amp;lt;ref name=&amp;quot;LT1&amp;quot;/&amp;gt; The poem has since been published in &#039;&#039;[[Fifty New Poems for Children]]&#039;&#039; (?[[1922]]), &#039;&#039;[[Wonder Tales from Fairy Isles]]&#039;&#039; ([[1929]]), &#039;&#039;[[The Open Door to Poetry]]&#039;&#039; ([[1931]]), &#039;&#039;[[J.R.R. Tolkien: A Biography]]&#039;&#039; ([[1977]]), [[Mallorn 23|&#039;&#039;Mallorn&#039;&#039; 23]] ([[1986]]), and &#039;&#039;[[The Annotated Hobbit]]: Revised and Expanded Edition&#039;&#039; ([[2002]]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Tolkien&#039;s later thoughts==&lt;br /&gt;
[[File:Fifty New Poems for Children - Goblin Feet.jpg|&amp;quot;Goblin Feet&amp;quot; in &#039;&#039;[[Fifty New Poems for Children]]&#039;&#039;, erroneously attributed to [[Tolkein|J.R.R. Tolkein]]|thumb|right]]&lt;br /&gt;
In &#039;&#039;[[The Book of Lost Tales Part One]]&#039;&#039;, [[Christopher Tolkien]] notes that in [[1971]] his father said: &amp;quot;&#039;&#039;I wish the unhappy little thing, representing all that I came (so soon after) to fervently dislike, could be buried for ever.&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref name=&amp;quot;LT1&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Douglas A. Anderson]] argues that Tolkien&#039;s use of &#039;so soon after&#039; suggests that his dislike of &amp;quot;Goblin Feet&amp;quot; and its whimsical elements probably dates from the mid- to late 1930s.&amp;lt;ref name=&amp;quot;TAH&amp;quot;/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Poem==&lt;br /&gt;
&amp;lt;poem style=&amp;quot;font-style:italic; margin-left:20px;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
I am off down the road&lt;br /&gt;
Where the fairy lanterns glowed&lt;br /&gt;
And the little pretty flitter-mice are flying&lt;br /&gt;
A slender band of gray&lt;br /&gt;
It runs creepily away&lt;br /&gt;
And the hedges and the grasses are a-sighing.&lt;br /&gt;
The air is full of wings,&lt;br /&gt;
And of blundery beetle-things&lt;br /&gt;
That warn you with their whirring and their humming.&lt;br /&gt;
O! I hear the tiny horns&lt;br /&gt;
Of enchanted leprechauns&lt;br /&gt;
And the padded feet of many gnomes a-coming!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O! the lights! O! the gleams! O! the little twinkly sounds!&lt;br /&gt;
O! the rustle of their noiseless little robes!&lt;br /&gt;
O! the echo of their feet - of their happy little feet!&lt;br /&gt;
O! the swinging lamps in the starlit globes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I must follow in their train&lt;br /&gt;
Down the crooked fairy lane&lt;br /&gt;
Where the coney-rabbits long ago have gone.&lt;br /&gt;
And where silvery they sing&lt;br /&gt;
In a moving moonlit ring&lt;br /&gt;
All a twinkle with the jewels they have on.&lt;br /&gt;
They are fading round the turn&lt;br /&gt;
Where the glow worms palely burn&lt;br /&gt;
And the echo of their padding feet is dying!&lt;br /&gt;
O! it&#039;s knocking at my heart-&lt;br /&gt;
Let me go! O! let me start!&lt;br /&gt;
For the little magic hours are all a-flying.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O! the warmth! O! the hum! O! the colours in the dark!&lt;br /&gt;
O! the gauzy wings of golden honey-flies!&lt;br /&gt;
O! the music of their feet - of their dancing goblin feet!&lt;br /&gt;
O! the magic! O! the sorrow when it dies.&amp;lt;/poem&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[Index:Poems by J.R.R. Tolkien|Poems by J.R.R. Tolkien]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[http://www.tolkienlibrary.com/press/oxfordpoetry1915.htm Goblin Feet, a poem by J.R.R. Tolkien]&amp;quot;, by [[Pieter Collier]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
[[Category:Poems by J.R.R. Tolkien]]&lt;br /&gt;
[[fi:Goblin Feet]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=William_Cater&amp;diff=420125</id>
		<title>William Cater</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=William_Cater&amp;diff=420125"/>
		<updated>2025-04-17T15:10:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;William &amp;quot;Bill&amp;quot; Cater&#039;&#039;&#039; (1924/5-2020&amp;lt;ref&amp;gt;Jill Rawlins, [https://pressgazette.co.uk/news/former-sunday-times-magazine-assistant-editor-bill-cater-dies-at-95/ Former Sunday Times Magazine assistant editor Bill Cater dies at 95], &#039;&#039;PressGazette&#039;&#039;, 6 May 2020, updated 30 September 2022.&amp;lt;/ref&amp;gt;) was a British journalist who interviewed [[J.R.R. Tolkien]] on [[2 August]] [[1966]] for the &#039;&#039;[[wikipedia:Daily Express|Daily Express]]&#039;&#039;.&amp;lt;ref&amp;gt;[[Wayne G. Hammond|Hammond, Wayne G.]] and [[Christina Scull|Scull, Christina]], &#039;&#039;[[The J.R.R. Tolkien Companion and Guide]]: Chronology&#039;&#039;, p. 671&amp;lt;/ref&amp;gt; Cater later became a friend of Tolkien {{redlink|&amp;lt;ref&amp;gt;[http://www.lotrplaza.com/forum/forum_posts.asp?TID=224896 Tolkien - the most unmanageable man (January 11, 2008)] at Lotrplaza.com, as of July 28, 2010&amp;lt;/ref&amp;gt;}} &#039;&#039;&#039;and they exchanged several letters. In 1977, Cater made an interview with [[Christopher Tolkien]], concerning  the publication of &#039;&#039;[[The Silmarillion]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In a 1972 article celebrating Tolkien&#039;s upcoming 80th birthday, Cater coined a famous expression which was to be used on the dustwrappers of an edition of &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039;:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{quote|The English-speaking world is divided into those who have read The Hobbit and The Lord of the Rings and those who are going to read them.|William Cater, The Sunday Times (UK)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He presented a paper called &#039;&#039;&amp;quot;Interviewing Tolkien&amp;quot; &#039;&#039; at the [[J.R.R. Tolkien Centenary Conference]] in 1992, but it was not submitted for later publication in [[Proceedings of the J.R.R. Tolkien Centenary Conference|the conference&#039;s proceedings]].&amp;lt;ref&amp;gt;[[Proceedings of the J.R.R. Tolkien Centenary Conference]], p. 6&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Bibliography==&lt;br /&gt;
===Articles===&lt;br /&gt;
*[[1966]]: &#039;&#039;Daily Express&#039;&#039;, 22 November&lt;br /&gt;
**&amp;quot;Lord of the Hobbits&amp;quot; (p.&amp;amp;nbsp;10)&lt;br /&gt;
*[[1972]]: [[The Sunday Times Magazine (2 January 1972)|&#039;&#039;The Sunday Times Magazine&#039;&#039;, January 2]]&lt;br /&gt;
**&amp;quot;The Lord of the Legends&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[1977]]: &#039;&#039;Sunday Times Magazine&#039;&#039;, 25 September&lt;br /&gt;
**&amp;quot;The filial duty of Christopher Tolkien&amp;quot; (pp.&amp;amp;nbsp;61, 63. Photo of Christopher Tolkien on p.&amp;amp;nbsp;61.)&lt;br /&gt;
*[[1978]]: &#039;&#039;[[The Tolkien Scrapbook]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&amp;quot;The Filial Duty of Christopher Tolkien&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[2001]]: &#039;&#039;Telegraph&#039;&#039;, December 4&lt;br /&gt;
**&amp;quot;[[We Talked of Love, Death and Fairy Tales]]&amp;quot;&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
* [[Letter 322]]&lt;br /&gt;
* [[Letter 330]]&lt;br /&gt;
* [[Letter 331]]&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
[[Category:Authors|Cater, William]]&lt;br /&gt;
[[Category:Letter receivers|Cater, William]]&lt;br /&gt;
[[Category:British people|Cater, William]]&lt;br /&gt;
[[Category:People by name|Cater, William]]&lt;br /&gt;
[[de:William Cater]]&lt;br /&gt;
[[fi:William Cater]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Glowworms&amp;diff=419979</id>
		<title>Glowworms</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Glowworms&amp;diff=419979"/>
		<updated>2025-04-09T16:45:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Glowworms&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; were tiny animals which glimmered in dark environments.&amp;lt;ref&amp;gt;{{TT|Stairs}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Other versions of the [[legendarium]]==&lt;br /&gt;
In &#039;&#039;[[The Book of Lost Tales]]&#039;&#039;, [[Beleg]] is said to have thought of &#039;&#039;glowworms&#039;&#039; when seeing the bright light of [[Noldor|Noldo]] crystal lanterns.&amp;lt;ref&amp;gt;{{LT2|II}}, p. 78&amp;lt;/ref&amp;gt; &#039;&#039;Glowworms&#039;&#039; are also said to have been creeping about the borders of the deep pools of [[Lórien (Valinor)|Murmuran]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{LT1|III}}, p. 74&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[Great glow-worms]]&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
[[Category:Insects]]&lt;br /&gt;
[[fi:Kiiltomadot]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Tolkien%27s_Legendarium&amp;diff=419939</id>
		<title>Tolkien&#039;s Legendarium</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Tolkien%27s_Legendarium&amp;diff=419939"/>
		<updated>2025-04-06T13:25:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{book&lt;br /&gt;
|title=Tolkien&#039;s &#039;&#039;Legendarium&#039;&#039;:&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;Essays on &#039;&#039;The History of Middle-earth&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| image = Tolkiens legendarium.jpg&lt;br /&gt;
|editor=[[Verlyn Flieger]] and [[Carl F. Hostetter]]&lt;br /&gt;
|publisher=Greenwood Press&lt;br /&gt;
|date=[[30 January]], [[2000]]&lt;br /&gt;
|format=Hardcover&lt;br /&gt;
|pages=296&lt;br /&gt;
|isbn=0313305307&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Tolkien&#039;s Legendarium: Essays on The History of Middle-earth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; is a collection of scholarly essays edited by [[Verlyn Flieger]] and [[Carl F. Hostetter]] on the &#039;&#039;[[The History of Middle-earth|History of Middle-earth]]&#039;&#039;, a series of books relating to the fiction of [[J.R.R. Tolkien]], compiled and edited by his son, [[Christopher Tolkien]]. It was published by Greenwood Press in [[2000]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It includes a bibliography of works by Christopher Tolkien compiled by [[Douglas A. Anderson]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The book is the winner of the 2002 Mythopoeic Scholarship Award for Inklings Studies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Contents==&lt;br /&gt;
;Part I — The History&lt;br /&gt;
*[[Rayner Unwin]] — &amp;quot;Early Days of Elder Days&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[Christina Scull]] — &amp;quot;The Development of Tolkien&#039;s &#039;&#039;Legendarium&#039;&#039;: Some Threads in the Tapestry of Middle-earth&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[Wayne G. Hammond]] — &amp;quot;&#039;A Continuing and Evolving Creation&#039;: Distractions in the Later History of Middle-earth&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[Charles Noad]] — &amp;quot;On the Construction of &#039;The Silmarillion&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[David Bratman]] — &amp;quot;The Literary Value of &#039;&#039;The History of Middle-earth&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Part II — The Languages&lt;br /&gt;
*[[Christopher Gilson]] — &amp;quot;Gnomish Is Sindarin: The Conceptual Evolution of an Elvish Language&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[Arden R. Smith]] — &amp;quot;Certhas, Skirditaila, Futhark: A Feigned History of Runic Origins&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[Patrick Wynne]] and [[Carl F. Hostetter]] — &amp;quot;Three Elvish Verse Modes: &#039;&#039;Ann-thennath&#039;&#039;, &#039;&#039;Minlamad thent / estent&#039;&#039;, and &#039;&#039;Linnod&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
;Part III — The Cauldron and the Cook&lt;br /&gt;
*[[Joe R. Christopher]] — &amp;quot;Tolkien&#039;s Lyric Poetry&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[Paul Edmund Thomas]] — &amp;quot;Some of Tolkien&#039;s Narrators&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[Verlyn Flieger]] — &amp;quot;The Footsteps of Ælfwine&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[John Rateliff]] — &amp;quot;&#039;&#039;The Lost Road&#039;&#039;, &#039;&#039;The Dark Tower&#039;&#039;, and &#039;&#039;The Notion Club Papers&#039;&#039;: Tolkien and Lewis&#039;s Time Travel Triad&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[Marjorie Burns]] — &amp;quot;Gandalf and Odin&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[Richard C. West]] — &amp;quot;Túrin&#039;s &#039;&#039;Ofermod&#039;&#039;: An Old English Theme in the Development of the Story of Túrin&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Appendix&lt;br /&gt;
**[[Douglas A. Anderson]] — &amp;quot;Christopher Tolkien: A Bibliography&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
*[http://www.elvish.org/legendarium/ A detailed description on Elvish.org]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{title|italic}}&lt;br /&gt;
[[Category:Books by Verlyn Flieger]]&lt;br /&gt;
[[Category:Books by Carl F. Hostetter]]&lt;br /&gt;
[[Category:Publications by title]]&lt;br /&gt;
[[Category:Scholarly books]]&lt;br /&gt;
[[fi:Tolkien&#039;s Legendarium]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Battle_of_Maldon:_together_with_The_Homecoming_of_Beorhtnoth&amp;diff=419895</id>
		<title>The Battle of Maldon: together with The Homecoming of Beorhtnoth</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Battle_of_Maldon:_together_with_The_Homecoming_of_Beorhtnoth&amp;diff=419895"/>
		<updated>2025-04-03T13:00:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: add. iw fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{book&lt;br /&gt;
| title=The Battle of Maldon:&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;together with The Homecoming of Beorhtnoth&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| image = The Battle of Maldon together with the Homecoming of Beorhtnoth.jpg&lt;br /&gt;
| author=[[J.R.R. Tolkien]]&lt;br /&gt;
| editor=[[Peter Grybauskas]]&lt;br /&gt;
| illustrator=&lt;br /&gt;
| publisher=[[HarperCollins]]&lt;br /&gt;
| date=[[30 March]], [[2023]]&lt;br /&gt;
| format=Hardcover; deluxe edition&lt;br /&gt;
| pages=208&lt;br /&gt;
| isbn=0008465827&lt;br /&gt;
| precededby=[[The Fall of Númenor]] (2022)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Battle of Maldon: together with The Homecoming of Beorhtnoth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; is a book of writings by [[J.R.R. Tolkien]], edited by [[Peter Grybauskas]]. It was  published on [[30 March]] [[2023]] first in UK, then on [[6 June]] in US.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The book presents for the first time Tolkien&#039;s own prose translation of &amp;quot;[[wikipedia:The Battle of Maldon|The Battle of Maldon]]&amp;quot;, a 10-century [[Old English]] poem about a real world battle, together with the poem &#039;&#039;[[The Homecoming of Beorhtnoth]]&#039;&#039;, an imaginary sequel to the Battle. Also included is a previously [[Index:Unpublished material|unpublished]] lecture &amp;quot;[[The Tradition of Versification in Old English]]&amp;quot;, which deals with the nature of poetic tradition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It includes a colour frontispiece reproducing a page from Tolkien’s original manuscript of &#039;&#039;The Homecoming&#039;&#039;. The deluxe edition also comes with a CD of J.R.R. Tolkien reading &#039;&#039;The Homecoming&#039;&#039; with his son Christopher. The recording was previously distributed on classic cassettes in [[1992]], which is now rare, but has been remastered on CD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Contents==&lt;br /&gt;
* Foreword&lt;br /&gt;
* Acknowledgement&lt;br /&gt;
* Introduction&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Part One: The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm&#039;s Son&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** (I) Beorhtnoth&#039;s Death&lt;br /&gt;
** (II) &#039;&#039;The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm&#039;s Son&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** (III) Ofermod&lt;br /&gt;
** Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Part Two: The Battle of Maldon&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Introductory Note&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;The Battle of Maldon&#039;&#039;, translated by J.R.R. Tolkien&lt;br /&gt;
** Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Part Three: The Tradition of Versification in Old English&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Appendices&lt;br /&gt;
** I &#039;Old English Prosody&#039;&lt;br /&gt;
** II &#039;The Tradition of Versification in Old English&#039; [continued]&lt;br /&gt;
** III Alliteration on &#039;g&#039; in &#039;&#039;The Battle of Maldon&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** IV An Early &#039;&#039;Homecoming&#039;&#039; in Rhyme&lt;br /&gt;
** V Noteworthy Developments in the Drafts of &#039;&#039;The Homecoming&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** VI Proofing the Pudding: The Homecoming in Dialogue with the Legendarium&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==From the publisher==&lt;br /&gt;
{{blockquote|First ever standalone edition of one of J.R.R. Tolkien&#039;s most important poetic dramas, that explores timely themes such as the nature of heroism and chivalry during war, and which features unpublished and never-before-seen texts and drafts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 991 AD, vikings attacked an Anglo-Saxon defence-force led by their duke, Beorhtnoth, resulting in brutal fighting along the banks of the river Blackwater, near Maldon in Essex. The attack is widely considered one of the defining conflicts of tenth-century England, due to it being immortalised in the poem, The Battle of Maldon.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Written shortly after the battle, the poem now survives only as a 325-line fragment, but its value to today is incalculable, not just as an heroic tale but in vividly expressing the lost language of our ancestors and celebrating ideals of loyalty and friendship.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;J.R.R. Tolkien considered The Battle of Maldon &#039;the last surviving fragment of ancient English heroic minstrelsy&#039;. It would inspire him to compose, during the 1930s, his own dramatic verse-dialogue, The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm&#039;s Son, which imagines the aftermath of the great battle when two of Beorhtnoth’s retainers come to retrieve their duke’s body.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leading Tolkien scholar, Peter Grybauskas, presents for the very first time J.R.R. Tolkien&#039;s own prose translation of The Battle of Maldon together with the definitive treatment of The Homecoming of Beorhtnoth and its accompanying essays; also included and never before published is Tolkien&#039;s bravura lecture, &#039;The Tradition of Versification in Old English&#039;, a wide-ranging essay on the nature of poetic tradition. Illuminated with insightful notes and commentary, he has produced a definitive critical edition of these works, and argues compellingly that, Beowulf excepted, The Battle of Maldon may well have been &#039;the Old English poem that most influenced Tolkien&#039;s fiction&#039;, most dramatically within the pages of The Lord of the Rings.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Publication history and gallery==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;traditional&amp;quot; widths=&amp;quot;125px&amp;quot; heights=&amp;quot;125px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:The Battle of Maldon together with the Homecoming of Beorhtnoth.jpg|2023 hardcover&lt;br /&gt;
File:The Battle of Maldon deluxe CD.png|2023 hardcover deluxe with CD&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[HarperCollins]] hardcover ([[2023]]), pp.&amp;amp;nbsp;208. ISBN 0008465827&lt;br /&gt;
*[[HarperCollins]] hardcover with slipcase ([[2023]]), ISBN 0008465835&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[[The Battle of Maldon (E.V. Gordon)|The Battle of Maldon]]&#039;&#039; (a translation of the poem by [[E.V. Gordon]], [[1937]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [https://harpercollins.co.uk/products/the-battle-of-maldon-together-with-the-homecoming-of-beorhtnoth-j-r-r-tolkien?variant=40119203889230 Official product page] at HarperCollins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Publishedmajorbooks}}&lt;br /&gt;
{{title|italics}}&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Battle of Maldon, The}}&lt;br /&gt;
[[Category:Books by J.R.R. Tolkien]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fiction books]]&lt;br /&gt;
[[Category:Poetry books]]&lt;br /&gt;
[[Category:Posthumous publications]]&lt;br /&gt;
[[Category:Publications by title]]&lt;br /&gt;
[[fr:tolkien/biblio/the_battle_of_maldon]]&lt;br /&gt;
[[fi:The Battle of Maldon]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Battle_of_Maldon:_together_with_The_Homecoming_of_Beorhtnoth&amp;diff=419894</id>
		<title>The Battle of Maldon: together with The Homecoming of Beorhtnoth</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Battle_of_Maldon:_together_with_The_Homecoming_of_Beorhtnoth&amp;diff=419894"/>
		<updated>2025-04-03T12:57:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{book&lt;br /&gt;
| title=The Battle of Maldon:&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;together with The Homecoming of Beorhtnoth&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
| image = The Battle of Maldon together with the Homecoming of Beorhtnoth.jpg&lt;br /&gt;
| author=[[J.R.R. Tolkien]]&lt;br /&gt;
| editor=[[Peter Grybauskas]]&lt;br /&gt;
| illustrator=&lt;br /&gt;
| publisher=[[HarperCollins]]&lt;br /&gt;
| date=[[30 March]], [[2023]]&lt;br /&gt;
| format=Hardcover; deluxe edition&lt;br /&gt;
| pages=208&lt;br /&gt;
| isbn=0008465827&lt;br /&gt;
| precededby=[[The Fall of Númenor]] (2022)&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Battle of Maldon: together with The Homecoming of Beorhtnoth&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; is a book of writings by [[J.R.R. Tolkien]], edited by [[Peter Grybauskas]]. It was  published on [[30 March]] [[2023]] first in UK, then on [[6 June]] in US.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The book presents for the first time Tolkien&#039;s own prose translation of &amp;quot;[[wikipedia:The Battle of Maldon|The Battle of Maldon]]&amp;quot;, a 10-century [[Old English]] poem about a real world battle, together with the poem &#039;&#039;[[The Homecoming of Beorhtnoth]]&#039;&#039;, an imaginary sequel to the Battle. Also included is a previously [[Index:Unpublished material|unpublished]] lecture &amp;quot;[[The Tradition of Versification in Old English]]&amp;quot;, which deals with the nature of poetic tradition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It includes a colour frontispiece reproducing a page from Tolkien’s original manuscript of &#039;&#039;The Homecoming&#039;&#039;. The deluxe edition also comes with a CD of J.R.R. Tolkien reading &#039;&#039;The Homecoming&#039;&#039; with his son Christopher. The recording was previously distributed on classic cassettes in [[1992]], which is now rare, but has been remastered on CD.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Contents==&lt;br /&gt;
* Foreword&lt;br /&gt;
* Acknowledgement&lt;br /&gt;
* Introduction&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Part One: The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm&#039;s Son&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** (I) Beorhtnoth&#039;s Death&lt;br /&gt;
** (II) &#039;&#039;The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm&#039;s Son&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** (III) Ofermod&lt;br /&gt;
** Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Part Two: The Battle of Maldon&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** Introductory Note&lt;br /&gt;
** &#039;&#039;The Battle of Maldon&#039;&#039;, translated by J.R.R. Tolkien&lt;br /&gt;
** Notes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Part Three: The Tradition of Versification in Old English&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Appendices&lt;br /&gt;
** I &#039;Old English Prosody&#039;&lt;br /&gt;
** II &#039;The Tradition of Versification in Old English&#039; [continued]&lt;br /&gt;
** III Alliteration on &#039;g&#039; in &#039;&#039;The Battle of Maldon&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** IV An Early &#039;&#039;Homecoming&#039;&#039; in Rhyme&lt;br /&gt;
** V Noteworthy Developments in the Drafts of &#039;&#039;The Homecoming&#039;&#039;&lt;br /&gt;
** VI Proofing the Pudding: The Homecoming in Dialogue with the Legendarium&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==From the publisher==&lt;br /&gt;
{{blockquote|First ever standalone edition of one of J.R.R. Tolkien&#039;s most important poetic dramas, that explores timely themes such as the nature of heroism and chivalry during war, and which features unpublished and never-before-seen texts and drafts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 991 AD, vikings attacked an Anglo-Saxon defence-force led by their duke, Beorhtnoth, resulting in brutal fighting along the banks of the river Blackwater, near Maldon in Essex. The attack is widely considered one of the defining conflicts of tenth-century England, due to it being immortalised in the poem, The Battle of Maldon.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;Written shortly after the battle, the poem now survives only as a 325-line fragment, but its value to today is incalculable, not just as an heroic tale but in vividly expressing the lost language of our ancestors and celebrating ideals of loyalty and friendship.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;J.R.R. Tolkien considered The Battle of Maldon &#039;the last surviving fragment of ancient English heroic minstrelsy&#039;. It would inspire him to compose, during the 1930s, his own dramatic verse-dialogue, The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm&#039;s Son, which imagines the aftermath of the great battle when two of Beorhtnoth’s retainers come to retrieve their duke’s body.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leading Tolkien scholar, Peter Grybauskas, presents for the very first time J.R.R. Tolkien&#039;s own prose translation of The Battle of Maldon together with the definitive treatment of The Homecoming of Beorhtnoth and its accompanying essays; also included and never before published is Tolkien&#039;s bravura lecture, &#039;The Tradition of Versification in Old English&#039;, a wide-ranging essay on the nature of poetic tradition. Illuminated with insightful notes and commentary, he has produced a definitive critical edition of these works, and argues compellingly that, Beowulf excepted, The Battle of Maldon may well have been &#039;the Old English poem that most influenced Tolkien&#039;s fiction&#039;, most dramatically within the pages of The Lord of the Rings.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Publication history and gallery==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;traditional&amp;quot; widths=&amp;quot;125px&amp;quot; heights=&amp;quot;125px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:The Battle of Maldon together with the Homecoming of Beorhtnoth.jpg|2023 hardcover&lt;br /&gt;
File:The Battle of Maldon deluxe CD.png|2023 hardcover deluxe with CD&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
*[[HarperCollins]] hardcover ([[2023]]), pp.&amp;amp;nbsp;208. ISBN 0008465827&lt;br /&gt;
*[[HarperCollins]] hardcover with slipcase ([[2023]]), ISBN 0008465835&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[[The Battle of Maldon (E.V. Gordon)|The Battle of Maldon]]&#039;&#039; (a translation of the poem by [[E.V. Gordon]], [[1937]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [https://harpercollins.co.uk/products/the-battle-of-maldon-together-with-the-homecoming-of-beorhtnoth-j-r-r-tolkien?variant=40119203889230 Official product page] at HarperCollins&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Publishedmajorbooks}}&lt;br /&gt;
{{title|italics}}&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Battle of Maldon, The}}&lt;br /&gt;
[[Category:Books by J.R.R. Tolkien]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fiction books]]&lt;br /&gt;
[[Category:Poetry books]]&lt;br /&gt;
[[Category:Posthumous publications]]&lt;br /&gt;
[[Category:Publications by title]]&lt;br /&gt;
[[fi:The Battle of Maldon]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Peter_Grybauskas&amp;diff=419893</id>
		<title>Peter Grybauskas</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Peter_Grybauskas&amp;diff=419893"/>
		<updated>2025-04-03T12:57:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Peter Grybauskas&#039;&#039;&#039; is an English teacher at the University of Maryland. His scholarship focuses on [[Tolkien studies]], fantasy, and medievalism.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Books==&lt;br /&gt;
*[[2021]]: &#039;&#039;[[A Sense of Tales Untold: Exploring the Edges of Tolkien&#039;s Literary Canvas]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[[2023]]: &#039;&#039;[[The Battle of Maldon: together with The Homecoming of Beorhtnoth]]&#039;&#039; (editor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Articles==&lt;br /&gt;
*[[2012]]: [[Tolkien Studies: Volume 9|&#039;&#039;Tolkien Studies&#039;&#039;: Volume 9]]&lt;br /&gt;
**&amp;quot;Untold Tales: Solving a Literary Dilemma&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[2015]]: &#039;&#039;Baptism of Fire: The Birth of the Modern British Fantastic in World War I&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&amp;quot;&#039;Now Often Forgotten&#039;: Gollum, the Great War, and the Last Alliance&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[2018]]: &#039;&#039;[[A Wilderness of Dragons: Essays in Honor of Verlyn Flieger]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
**&amp;quot;&#039;Green Hill Country&#039;: A Scholar&#039;s Tale&amp;quot;&lt;br /&gt;
*[[2020]]: [[Tolkien Studies: Volume 17|&#039;&#039;Tolkien Studies&#039;&#039;: Volume 17]]&lt;br /&gt;
**&amp;quot;A Portrait of the Poet as a Young Man: Noteworthy Omission in &#039;&#039;The Homecoming of Beorhtnoth Beorhthelm&#039;s Son&#039;&#039;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
*[https://english.umd.edu/directory/peter-grybauskas Page at the University of Maryland]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Grybauskas, Peter}}&lt;br /&gt;
[[Category:Academics]]&lt;br /&gt;
[[Category:American people]]&lt;br /&gt;
[[Category:Authors]]&lt;br /&gt;
[[Category:People by name]]&lt;br /&gt;
[[fi:Peter Grybauskas]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit/Translations&amp;diff=419764</id>
		<title>The Hobbit/Translations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit/Translations&amp;diff=419764"/>
		<updated>2025-03-28T16:09:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039; has been translated into many languages. Known languages, with the first date of publishing, are:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;-moz-column-width: 350px; -webkit-column-width: 350px; column-width: 350px; -moz-column-gap: 15px; -webkit-column-gap: 15px; column-gap: 15px; -webkit-column-rule: 1px solid #cccccc; -moz-column-rule: 1px solid #cccccc; column-rule: 1px solid #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Afrikaans language|Afrikaans]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Die Hobbit&#039; (2017)&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.proteaboekhuis.com/site.php/die-hobbit.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.roekeloos.co.za/boeke/die-hobbit&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Armenian language|Armenian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobit: Kam Gnaln ou Galû&#039;&#039; (1984)&amp;lt;ref name=AHT&amp;gt;{{HM|AH}}, pp. 387-96&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Breton language|Breton]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;An Hobbit, pe eno ha distro&#039;&#039; (2001)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Belarusian language|Belarusian]]&#039;&#039;&#039;: Хобiт, або Вандроўка туды i назад (2002)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=Marek Śliwiński|articleurl=http://www.tolkien.com.pl/hobbit/collection/hobbit-belarusian-2002-1st.php|articlename=Hobbit - Belarusian language|website=[http://www.tolkien.com.pl/hobbit/ Babel Hobbits]|accessed=26 August 2012}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Bengali language|Bengali]]&#039;&#039;&#039;: হবিট (2011, by Santi Chatterjee)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=Suravi Chatterjee-Woolman|articleurl=http://tolkienlibrary.com/press/1070-Tolkien-in-Bengali.php|articlename=Tolkien translations: Tolkien in Bengali|dated=5 January 2013|website=TL|accessed=25 February 2013}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Bulgarian language|Bulgarian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Bilbo Begins, ili, Dotam i obratno&#039;&#039; (1975); &#039;&#039;Khobit: Bilbo Begins, ili, Dotam i obratno&#039;&#039; (1999)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Catalan language|Catalan]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;El Hòbbit, o, Viatge d&#039;anada i tornada&#039;&#039; (1983)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Chinese language|Chinese]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;小矮人闯龙穴&#039;&#039; (1996); &#039;&#039;哈比人歷險記&#039;&#039; (2001); &#039;&#039;霍比特人&#039;&#039; (2002)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Cornish language|Cornish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;An Hobys, pò An Fordh Dy ha Tre Arta&#039;&#039; (2014)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=|articleurl=http://www.evertype.com/books/hobys.html|articlename=An Hobys, pò An Fordh Dy ha Tre Arta. &#039;&#039;The Hobbit, or There and Back Again&#039;&#039; in Cornish|dated=|website=[http://www.evertype.com evertype.com]|accessed=20 April 2015}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Croatian language|Croatian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobit&#039;&#039; (1994)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Czech language|Czech]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobit, aneb, Cesta tam a zase zpátky&#039;&#039; (1979)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Danish language|Danish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbitten, eller, Ud og hjem igen&#039;&#039; (1969)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Dutch language|Dutch]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;De hobbit, of Daarheen en weer terug&#039;&#039; (1960, by [[Max Schuchart]]); &#039;&#039;De hobbit, of Daarheen en weer terug&#039;&#039; (1976; revised transl.)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Esperanto|Esperanto]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;[[La hobito]]&#039;&#039; (2000)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Estonian language|Estonian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Kääbik, ehk, Sinna ja tagasi&#039;&#039;  (1977)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Faroese language|Faroese]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbin, ella, Út og heim aftur&#039;&#039; (1990)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Finnish language|Finnish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Lohikäärmevuori, eli, Erään hoppelin matka sinne ja takaisin&#039;&#039; (1973); &#039;&#039;Hobitti, eli, Sinne ja takaisin&#039;&#039; (1985)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:French language|French]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Bilbo le Hobbit, ou, Histoire d&#039;un aller et retour&#039;&#039; (1969);&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt; &#039;&#039;Le Hobbit&#039;&#039; (2012, by Daniel Lauzon)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=|articleurl=http://forum.tolkiendil.com/thread-6627.html|articlename=Le Hobbit - nouvelle traduction de Daniel Lauzon|dated=|website=[http://forum.tolkiendil.com Tolkiendil.com]|accessed=31 December 2012}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:West Frisian language|Frisian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;De Hobbit&#039;&#039; (2009)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Galician language|Galician]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;O Hobbit&#039;&#039; (2000)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:German language|German]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Kleiner Hobbit und der grosse Zauberer&#039;&#039; (1957, by [[Walter Scherf]]); rev. transl. in 1971 and 1991); &#039;&#039;Der Hobbit, oder, Hin und zurück&#039;&#039; (1997, by [[Wolfgang Krege]])&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Greek language|Greek]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Χόμπιτ&#039;&#039; (1978)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Hebrew language|Hebrew]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;ha-Hobit, o, Le-sham uva-hazarah&#039;&#039; (1976); &#039;&#039;[[Hobit (1977 Hebrew edition)|Hobit]]&#039;&#039; (1977);&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt; &#039;&#039;ha-Hobit&#039;&#039; (2012)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=|articleurl=http://www.elrondslibrary.fr/T_Hebreu_GB.html|articlename=Hebrew|dated=|website=[http://www.elrondslibrary.fr/ Elrond&#039;s Library]|accessed=24 September 2013}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Hungarian language|Hungarian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;A babó&#039;&#039; (1975)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Icelandic language|Icelandic]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbit&#039;&#039; (1978); &#039;&#039;Hobbitinn, eða, Út og Heim Aftur&#039;&#039; (1997)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt; &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Irish language|Ireland]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;An Hobad&#039;&#039; (2012)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=|articleurl=http://www.theonering.net/torwp/2012/05/10/56098-some-thoughts-on-the-irish-language-hobbit/|articlename=Some thoughts on the Irish language Hobbit…|dated=10 May 2012|website=TORN|accessed=20 May 2013}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Indonesian language|Indonesian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbit&#039;&#039; (1977)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt; &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Italian language|Italian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Lo Hobbit, o, La riconquista del tesoro&#039;&#039; (1973)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Japanese language|Japanese]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobitto no Bôken&#039;&#039; (1965; rev. transl. in 1983); &#039;&#039;Hobitto, Yukite kaerishi Monogatari&#039;&#039; (1997)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Korean language|Korean]]&#039;&#039;&#039;: [&#039;&#039;호빗&#039;&#039;] (1997)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Latin|Latin]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbitus Ille&#039;&#039; (2012)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=Benedicte Page|articleurl=http://www.thebookseller.com/news/latin-hobbit-harper.html|articlename=Latin Hobbit for Harper|dated=8 May 2012|website=[http://www.thebookseller.com/ TheBookSeller.com]|accessed=26 August 2012}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Latvian language|Latvian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobits, jeb, Turp un atpakal&#039;&#039; (1991)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Lithuanian language|Lithuanian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobitas, arba, Ten ir atgal: Apysaka-pasaka&#039;&#039; (1985)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Luxembourgish language|Luxembourgish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Den Hobbit&#039;&#039; (2002)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Marathi language|Marathi]]&#039;&#039;&#039;: [&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;] (2011)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=[[Pieter Collier]]|articleurl=http://www.tolkienlibrary.com/press/1011-Interview-marathi-hobbit-publisher-translator.php|articlename=Interview with Nilesh Pashte and Meena Kinikar about The Hobbit in Marathi|dated=25 September 2011|website=TL|accessed=26 August 2012}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Moldavian language|Moldavian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbitul&#039;&#039; (1987)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Norwegian language|Norwegian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbiten, eller, Fram og tilbake igjen&#039;&#039; (1972); &#039;&#039;Hobbiten, eller, Fram og tilbake igjen&#039;&#039; (1997, by [[Nils Ivar Agøy]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Persian language|Persian]]&#039;&#039;&#039;: هابيت يا آنجا و بازگشت دوباره&amp;lt;br/&amp;gt;(2004)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=|articleurl=http://www.tolkienguide.com/modules/wiwimod/index.php?page=Persian+Hobbit+2004|articlename=Persian Hobbit 2004|dated=|website=Guide|accessed=26 August 2012}}&amp;lt;/ref&amp;gt; (in total, 5 different transl.?)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=|articleurl=http://www.ibna.ir/vdcauino.49nuw1gtk4.html|articlename=Iran to celebrate J.R.R. Tolkien’s birthday|dated=4 January 2011|website=[http://www.ibna.ir/en/ Iran Book News Agency]|accessed=26 August 2012}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Polish language|Polish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbit, czyli tam i z powrotem&#039;&#039; (1960; rev. transl. 1985); &#039;&#039;Hobbit, albo tam i z powrotem&#039;&#039; (1997);&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt; [&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;] (2002){{fact}}&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Portuguese language|Portuguese]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;[[O Gnomo]]&#039;&#039; (1962); &#039;&#039;O Hobbit&#039;&#039; (1976); &#039;&#039;O Hobbit&#039;&#039; (1985); &#039;&#039;[[O Hobbit (Brazilian edition)|O Hobbit]]&#039;&#039; (1995)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Romanian language|Romanian]]&#039;&#039;&#039;: [[O poveste cu un hobbit (1975)|&#039;&#039;O poveste cu un hobbit&#039;&#039;]] (1975); &#039;&#039;Povestea Unui Hobbit&#039;&#039; (1995)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Russian language|Russian]]&#039;&#039;&#039;: (1976; 9 different translations total)&amp;lt;ref&amp;gt;[[Mark T. Hooker]], &#039;&#039;[[Tolkien Through Russian Eyes]]&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Scottish Gaelic|Scottish Gaelic]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;A&#039; Hobat, no A-null ’s Air Ais A-rithist&#039;&#039; (2025)&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.evertype.com/books/hobbit-gd.html A&#039; Hobat, no A-null ’s Air Ais A-rithist : The Hobbit, or There and Back Again in Scottish Gaelic]], [http://www.evertype.com evertype.com].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Serbian language|Serbian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobit&#039;&#039; (1975)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Slovak language|Slovak]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbiti&#039;&#039; (1973)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Spanish language|Spanish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;[[El hobito]]&#039;&#039; (1964); &#039;&#039;El hobbit&#039;&#039; (1982)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Swedish language|Swedish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;[[Hompen]]&#039;&#039; (1947); &#039;&#039;Bilbo: en hobbits äventyr&#039;&#039; (1962, by [[Britt G. Hallqvist]]);&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt; &#039;&#039;Hobbiten&#039;&#039; (2007, by [[Erik Andersson]]){{fact}}&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Thai language|Thai]]&#039;&#039;&#039;: [&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;] (2002)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Turkish language|Turkish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbit, Oradaydık ve şimdi buradayız&#039;&#039; (1996); &#039;&#039;Hobbit, Oradaydık ve şimdi buradayız&#039;&#039; (1997)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Ukrainian language|Ukrainian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobit, abo, Mandrivka za imlysti hory&#039;&#039; (1985)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Welsh language|Welsh]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Yr Hobyd&#039;&#039; (2024)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|articleurl=https://nation.cymru/culture/yr-hobyd-tolkiens-the-hobbit-to-be-published-in-welsh/|website=Nation.Cymru|accessed=3 May 2024}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Yiddish language|Yiddish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;der hobit: oder ahin un vider tsurik &#039;&#039; (2012)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=[[John D. Rateliff]]|articleurl=http://groups.yahoo.com/group/mythsoc/message/24584|articlename=The Yiddish HOBBIT|dated=22 August 2013|website=Mythsoc|accessed=22 August 2013}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Gallery==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;traditional&amp;quot; widths=&amp;quot;150px&amp;quot; heights=&amp;quot;150px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:The Hobbit 2012-Latin.jpeg|&#039;&#039;Hobbitvs Ille&#039;&#039;, Latin translation by Mark Walker&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
[[Category:The Hobbit translations]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit/Translations&amp;diff=419763</id>
		<title>The Hobbit/Translations</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hobbit/Translations&amp;diff=419763"/>
		<updated>2025-03-28T16:08:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: Scottish Gaelic added&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039; has been translated into many languages. Known languages, with the first date of publishing, are:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div style=&amp;quot;-moz-column-width: 350px; -webkit-column-width: 350px; column-width: 350px; -moz-column-gap: 15px; -webkit-column-gap: 15px; column-gap: 15px; -webkit-column-rule: 1px solid #cccccc; -moz-column-rule: 1px solid #cccccc; column-rule: 1px solid #cccccc;&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Afrikaans language|Afrikaans]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Die Hobbit&#039; (2017)&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.proteaboekhuis.com/site.php/die-hobbit.html&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.roekeloos.co.za/boeke/die-hobbit&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Armenian language|Armenian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobit: Kam Gnaln ou Galû&#039;&#039; (1984)&amp;lt;ref name=AHT&amp;gt;{{HM|AH}}, pp. 387-96&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Breton language|Breton]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;An Hobbit, pe eno ha distro&#039;&#039; (2001)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Belarusian language|Belarusian]]&#039;&#039;&#039;: Хобiт, або Вандроўка туды i назад (2002)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=Marek Śliwiński|articleurl=http://www.tolkien.com.pl/hobbit/collection/hobbit-belarusian-2002-1st.php|articlename=Hobbit - Belarusian language|website=[http://www.tolkien.com.pl/hobbit/ Babel Hobbits]|accessed=26 August 2012}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Bengali language|Bengali]]&#039;&#039;&#039;: হবিট (2011, by Santi Chatterjee)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=Suravi Chatterjee-Woolman|articleurl=http://tolkienlibrary.com/press/1070-Tolkien-in-Bengali.php|articlename=Tolkien translations: Tolkien in Bengali|dated=5 January 2013|website=TL|accessed=25 February 2013}}&amp;lt;/ref&amp;gt; &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Bulgarian language|Bulgarian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Bilbo Begins, ili, Dotam i obratno&#039;&#039; (1975); &#039;&#039;Khobit: Bilbo Begins, ili, Dotam i obratno&#039;&#039; (1999)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Catalan language|Catalan]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;El Hòbbit, o, Viatge d&#039;anada i tornada&#039;&#039; (1983)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Chinese language|Chinese]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;小矮人闯龙穴&#039;&#039; (1996); &#039;&#039;哈比人歷險記&#039;&#039; (2001); &#039;&#039;霍比特人&#039;&#039; (2002)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Cornish language|Cornish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;An Hobys, pò An Fordh Dy ha Tre Arta&#039;&#039; (2014)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=|articleurl=http://www.evertype.com/books/hobys.html|articlename=An Hobys, pò An Fordh Dy ha Tre Arta. &#039;&#039;The Hobbit, or There and Back Again&#039;&#039; in Cornish|dated=|website=[http://www.evertype.com evertype.com]|accessed=20 April 2015}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Croatian language|Croatian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobit&#039;&#039; (1994)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Czech language|Czech]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobit, aneb, Cesta tam a zase zpátky&#039;&#039; (1979)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Danish language|Danish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbitten, eller, Ud og hjem igen&#039;&#039; (1969)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Dutch language|Dutch]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;De hobbit, of Daarheen en weer terug&#039;&#039; (1960, by [[Max Schuchart]]); &#039;&#039;De hobbit, of Daarheen en weer terug&#039;&#039; (1976; revised transl.)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Esperanto|Esperanto]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;[[La hobito]]&#039;&#039; (2000)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Estonian language|Estonian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Kääbik, ehk, Sinna ja tagasi&#039;&#039;  (1977)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Faroese language|Faroese]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbin, ella, Út og heim aftur&#039;&#039; (1990)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Finnish language|Finnish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Lohikäärmevuori, eli, Erään hoppelin matka sinne ja takaisin&#039;&#039; (1973); &#039;&#039;Hobitti, eli, Sinne ja takaisin&#039;&#039; (1985)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:French language|French]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Bilbo le Hobbit, ou, Histoire d&#039;un aller et retour&#039;&#039; (1969);&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt; &#039;&#039;Le Hobbit&#039;&#039; (2012, by Daniel Lauzon)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=|articleurl=http://forum.tolkiendil.com/thread-6627.html|articlename=Le Hobbit - nouvelle traduction de Daniel Lauzon|dated=|website=[http://forum.tolkiendil.com Tolkiendil.com]|accessed=31 December 2012}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:West Frisian language|Frisian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;De Hobbit&#039;&#039; (2009)&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Galician language|Galician]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;O Hobbit&#039;&#039; (2000)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:German language|German]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Kleiner Hobbit und der grosse Zauberer&#039;&#039; (1957, by [[Walter Scherf]]); rev. transl. in 1971 and 1991); &#039;&#039;Der Hobbit, oder, Hin und zurück&#039;&#039; (1997, by [[Wolfgang Krege]])&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Greek language|Greek]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Χόμπιτ&#039;&#039; (1978)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Hebrew language|Hebrew]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;ha-Hobit, o, Le-sham uva-hazarah&#039;&#039; (1976); &#039;&#039;[[Hobit (1977 Hebrew edition)|Hobit]]&#039;&#039; (1977);&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt; &#039;&#039;ha-Hobit&#039;&#039; (2012)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=|articleurl=http://www.elrondslibrary.fr/T_Hebreu_GB.html|articlename=Hebrew|dated=|website=[http://www.elrondslibrary.fr/ Elrond&#039;s Library]|accessed=24 September 2013}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Hungarian language|Hungarian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;A babó&#039;&#039; (1975)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Icelandic language|Icelandic]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbit&#039;&#039; (1978); &#039;&#039;Hobbitinn, eða, Út og Heim Aftur&#039;&#039; (1997)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt; &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Irish language|Ireland]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;An Hobad&#039;&#039; (2012)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=|articleurl=http://www.theonering.net/torwp/2012/05/10/56098-some-thoughts-on-the-irish-language-hobbit/|articlename=Some thoughts on the Irish language Hobbit…|dated=10 May 2012|website=TORN|accessed=20 May 2013}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Indonesian language|Indonesian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbit&#039;&#039; (1977)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt; &lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Italian language|Italian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Lo Hobbit, o, La riconquista del tesoro&#039;&#039; (1973)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Japanese language|Japanese]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobitto no Bôken&#039;&#039; (1965; rev. transl. in 1983); &#039;&#039;Hobitto, Yukite kaerishi Monogatari&#039;&#039; (1997)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Korean language|Korean]]&#039;&#039;&#039;: [&#039;&#039;호빗&#039;&#039;] (1997)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Latin|Latin]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbitus Ille&#039;&#039; (2012)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=Benedicte Page|articleurl=http://www.thebookseller.com/news/latin-hobbit-harper.html|articlename=Latin Hobbit for Harper|dated=8 May 2012|website=[http://www.thebookseller.com/ TheBookSeller.com]|accessed=26 August 2012}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Latvian language|Latvian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobits, jeb, Turp un atpakal&#039;&#039; (1991)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Lithuanian language|Lithuanian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobitas, arba, Ten ir atgal: Apysaka-pasaka&#039;&#039; (1985)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Luxembourgish language|Luxembourgish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Den Hobbit&#039;&#039; (2002)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Marathi language|Marathi]]&#039;&#039;&#039;: [&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;] (2011)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=[[Pieter Collier]]|articleurl=http://www.tolkienlibrary.com/press/1011-Interview-marathi-hobbit-publisher-translator.php|articlename=Interview with Nilesh Pashte and Meena Kinikar about The Hobbit in Marathi|dated=25 September 2011|website=TL|accessed=26 August 2012}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Moldavian language|Moldavian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbitul&#039;&#039; (1987)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Norwegian language|Norwegian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbiten, eller, Fram og tilbake igjen&#039;&#039; (1972); &#039;&#039;Hobbiten, eller, Fram og tilbake igjen&#039;&#039; (1997, by [[Nils Ivar Agøy]])&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Persian language|Persian]]&#039;&#039;&#039;: هابيت يا آنجا و بازگشت دوباره&amp;lt;br/&amp;gt;(2004)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=|articleurl=http://www.tolkienguide.com/modules/wiwimod/index.php?page=Persian+Hobbit+2004|articlename=Persian Hobbit 2004|dated=|website=Guide|accessed=26 August 2012}}&amp;lt;/ref&amp;gt; (in total, 5 different transl.?)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=|articleurl=http://www.ibna.ir/vdcauino.49nuw1gtk4.html|articlename=Iran to celebrate J.R.R. Tolkien’s birthday|dated=4 January 2011|website=[http://www.ibna.ir/en/ Iran Book News Agency]|accessed=26 August 2012}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Polish language|Polish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbit, czyli tam i z powrotem&#039;&#039; (1960; rev. transl. 1985); &#039;&#039;Hobbit, albo tam i z powrotem&#039;&#039; (1997);&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt; [&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;] (2002){{fact}}&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Portuguese language|Portuguese]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;[[O Gnomo]]&#039;&#039; (1962); &#039;&#039;O Hobbit&#039;&#039; (1976); &#039;&#039;O Hobbit&#039;&#039; (1985); &#039;&#039;[[O Hobbit (Brazilian edition)|O Hobbit]]&#039;&#039; (1995)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Romanian language|Romanian]]&#039;&#039;&#039;: [[O poveste cu un hobbit (1975)|&#039;&#039;O poveste cu un hobbit&#039;&#039;]] (1975); &#039;&#039;Povestea Unui Hobbit&#039;&#039; (1995)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Russian language|Russian]]&#039;&#039;&#039;: (1976; 9 different translations total)&amp;lt;ref&amp;gt;[[Mark T. Hooker]], &#039;&#039;[[Tolkien Through Russian Eyes]]&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Scottish Gaelic|Scottish Gaelic]]&#039;&#039;&#039;: (2025)&amp;lt;ref&amp;gt;[https://www.evertype.com/books/hobbit-gd.html A&#039; Hobat, no A-null ’s Air Ais A-rithist : The Hobbit, or There and Back Again in Scottish Gaelic]], [http://www.evertype.com evertype.com].&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Serbian language|Serbian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobit&#039;&#039; (1975)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Slovak language|Slovak]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbiti&#039;&#039; (1973)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Spanish language|Spanish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;[[El hobito]]&#039;&#039; (1964); &#039;&#039;El hobbit&#039;&#039; (1982)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Swedish language|Swedish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;[[Hompen]]&#039;&#039; (1947); &#039;&#039;Bilbo: en hobbits äventyr&#039;&#039; (1962, by [[Britt G. Hallqvist]]);&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt; &#039;&#039;Hobbiten&#039;&#039; (2007, by [[Erik Andersson]]){{fact}}&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Thai language|Thai]]&#039;&#039;&#039;: [&#039;&#039;The Hobbit&#039;&#039;] (2002)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Turkish language|Turkish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobbit, Oradaydık ve şimdi buradayız&#039;&#039; (1996); &#039;&#039;Hobbit, Oradaydık ve şimdi buradayız&#039;&#039; (1997)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Ukrainian language|Ukrainian]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Hobit, abo, Mandrivka za imlysti hory&#039;&#039; (1985)&amp;lt;ref name=AHT/&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Welsh language|Welsh]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;Yr Hobyd&#039;&#039; (2024)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|articleurl=https://nation.cymru/culture/yr-hobyd-tolkiens-the-hobbit-to-be-published-in-welsh/|website=Nation.Cymru|accessed=3 May 2024}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Wikipedia:Yiddish language|Yiddish]]&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;der hobit: oder ahin un vider tsurik &#039;&#039; (2012)&amp;lt;ref&amp;gt;{{webcite|author=[[John D. Rateliff]]|articleurl=http://groups.yahoo.com/group/mythsoc/message/24584|articlename=The Yiddish HOBBIT|dated=22 August 2013|website=Mythsoc|accessed=22 August 2013}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Gallery==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;traditional&amp;quot; widths=&amp;quot;150px&amp;quot; heights=&amp;quot;150px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:The Hobbit 2012-Latin.jpeg|&#039;&#039;Hobbitvs Ille&#039;&#039;, Latin translation by Mark Walker&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
[[Category:The Hobbit translations]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Carc&amp;diff=419744</id>
		<title>Carc</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Carc&amp;diff=419744"/>
		<updated>2025-03-27T20:17:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: add. iw fr&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{short description|Raven of Ravenhill}}&lt;br /&gt;
{{infobox character&lt;br /&gt;
| people = [[Ravens|Raven]]&lt;br /&gt;
| image= Donato Giancola - Carc and Thror.jpeg&lt;br /&gt;
| caption=&amp;quot;Carc and Thror&amp;quot; by [[Donato Giancola]]&lt;br /&gt;
| name=Carc&lt;br /&gt;
| pronun=&lt;br /&gt;
| othernames=&lt;br /&gt;
| titles=&lt;br /&gt;
| position=&lt;br /&gt;
| location=[[Ravenhill]], [[Erebor]]&lt;br /&gt;
| affiliation=&lt;br /&gt;
| language=[[Westron]]&lt;br /&gt;
| birth=&lt;br /&gt;
| birthlocation=&lt;br /&gt;
| rule=&lt;br /&gt;
| death=between {{TA|2788}} and {{TA|2941|n}}&lt;br /&gt;
| deathlocation=&lt;br /&gt;
| age=&lt;br /&gt;
| notablefor=&lt;br /&gt;
| parentage=&lt;br /&gt;
| siblings=&lt;br /&gt;
| spouse=&lt;br /&gt;
| children=[[Roäc]]&lt;br /&gt;
| race=[[Ravens|Raven]]&lt;br /&gt;
| gender=Male&lt;br /&gt;
| height=&lt;br /&gt;
| hair=&lt;br /&gt;
| eyes=&lt;br /&gt;
| clothing=&lt;br /&gt;
| weapons=&lt;br /&gt;
| steed=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Carc&#039;&#039;&#039; was one of the [[ravens]] who lived on [[Ravenhill]], one of the foothills of [[Lonely Mountain|Erebor]], the Lonely Mountain. Carc seems to have been the chief of those birds, and dwelt with his wife above the [[Dwarves]]&#039; guard-chamber on the hill. [[Thorin]] recalled him as being wise and famous at the time the Dwarves were driven out of [[Lonely Mountain|Erebor]] by [[Smaug]]. When Thorin returned to the Lonely Mountain 171 years later, Carc was dead, but the ravens remained, led by his son [[Roäc]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{H|Gathering}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Etymology==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Carc&#039;&#039; is likely an [[Wikipedia:Onomatopoeia|onomatopoeic]] name.&amp;lt;ref&amp;gt;{{HM|AH}}, p. 316&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Genealogy==&lt;br /&gt;
{{familytree/start}}&lt;br /&gt;
{{familytree| CAR | |CAR=&#039;&#039;&#039;CARC&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;unknown&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
{{familytree| |!| | |}}&lt;br /&gt;
{{familytree| ROA | |ROA=[[Roäc]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;b. {{TA|2788}}&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
{{familytree/end}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
[[Category:Ravens]]&lt;br /&gt;
[[Category:Characters in The Hobbit]]&lt;br /&gt;
[[Category:Third Age characters]]&lt;br /&gt;
[[de:Carc]]&lt;br /&gt;
[[fr:encyclo/personnages/animaux/corbeaux/carc]]&lt;br /&gt;
[[fi:Carc]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Miriam_Ellis&amp;diff=419731</id>
		<title>Miriam Ellis</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Miriam_Ellis&amp;diff=419731"/>
		<updated>2025-03-27T15:34:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Miriam Ellis&#039;&#039;&#039; is an an American artist. Her paintings have appeared in numerous publications, including The Tolkien Society&#039;s &#039;&#039;[[Translating and Illustrating Tolkien]]&#039;&#039; edited by Will Sherwood, [[Mallorn (journal)|Mallorn magazine]], [[Amon Hen (journal)|&#039;&#039;Amon Hen&#039;&#039; Magazine]], the [[Beyond Bree|&#039;&#039;Beyond Bree&#039;&#039; calendar]], [[Tolkien Collector&#039;s Guide|The Tolkien Collector&#039;s Guide]], [[Nerd of the Rings]], and In Deep Geek. Her main inspirations are Tolkien&#039;s themes of recovery, escape, and consolation, and a lifelong love of hobbits.&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web|articleurl=https://holymoot.org/presenters/|articlename=HOLY MOOT – Presenters|accessed=2025-03-10}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A book of her Tolkien-inspired artwork and essays will be brought out by Professor Tom Shippey&#039;s publishing house, Uppsala Books, in 2025.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==References==&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Ellis, Miriam}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Artists]]&lt;br /&gt;
[[Category:American people]]&lt;br /&gt;
[[Category:People by name]]&lt;br /&gt;
[[fi:Miriam Ellis]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Problem_of_Ros&amp;diff=419660</id>
		<title>The Problem of Ros</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Problem_of_Ros&amp;diff=419660"/>
		<updated>2025-03-19T05:32:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw fr fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}{{HoMe12chapters}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Problem of Ros&#039;&#039;&#039; is the twelfth chapter of &#039;&#039;[[The Peoples of Middle-earth]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The chapter is dedicated to a [[1968]] [[languages|linguistic]] essay by [[J.R.R. Tolkien]], concerning the word [[ros]], as seen in the name &#039;&#039;[[Cair Andros]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While writing it, Tolkien realised that what he is explaining had already a solution in the [[Appendices]], and rejected &amp;quot;most of it&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:The Peoples of Middle-earth chapters]]&lt;br /&gt;
[[fr:tolkien/resumes/home12/the_problem_of_ros]]&lt;br /&gt;
[[fi:The Problem of Ros]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Proverbs_of_Middle-Earth&amp;diff=419604</id>
		<title>The Proverbs of Middle-Earth</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Proverbs_of_Middle-Earth&amp;diff=419604"/>
		<updated>2025-03-14T17:14:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{book&lt;br /&gt;
|author=[[David Rowe]]&lt;br /&gt;
|publisher=[[Oloris Publishing]]&lt;br /&gt;
|date=[[2017]]&lt;br /&gt;
|format=paperback&lt;br /&gt;
|pages=264&lt;br /&gt;
|isbn=0999591401&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Proverbs of Middle-earth&#039;&#039;&#039; is a scholarly work by [[David Rowe]] that delves into J.R.R. Tolkien&#039;s use of proverbs within his Middle-earth legendarium, particularly focusing on The Hobbit, The Lord of the Rings, and, to a lesser extent, The Silmarillion. The book examines how these proverbial expressions enrich the narrative and provide insight into the diverse cultures inhabiting Middle-earth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The book was first published on November 30, 2016, by Oloris Publishing. The paperback edition spans 314 pages and includes a foreword by [[Peter Kreeft]], a well-known author and professor of philosophy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Contents and Themes==&lt;br /&gt;
Rowe&#039;s analysis highlights that Tolkien crafted unique proverbs for various races—Hobbits, Elves, Dwarves, and Men—to reflect their distinct worldviews and cultural values. For instance, Hobbit proverbs often convey practical wisdom with a touch of humour, embodying their straightforward and rustic lifestyle. In contrast, Elvish sayings tend to be more philosophical, mirroring their immortal nature and deep connection to the world&#039;s mysteries. By dissecting these expressions, Rowe illustrates how proverbs serve as a narrative device to deepen character development and immerse readers in Middle-earth&#039;s rich tapestry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Reception==&lt;br /&gt;
Critics and readers have lauded &amp;quot;The Proverbs of Middle-earth&amp;quot; for its insightful and accessible analysis. Jason Golomb from Fantasy Literature awarded the book five stars, stating that it is &amp;quot;a smart, readable literary analysis&amp;quot; and that passionate Tolkien fans will &amp;quot;absolutely adore this book.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web|articleurl=https://fantasyliterature.com/reviews/the-proverbs-of-middle-earth/?utm_source=chatgpt.com|articlename=The Proverbs of Middle-Earth: The wise speak only of what they know|author=Jason Golomb|dated=2017-02-13|accessed=2025-03-14}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Proverbs of Middle-Earth}}&lt;br /&gt;
[[Category:Publications by title]]&lt;br /&gt;
[[Category:Scholarly books]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Proverbs_of_Middle-Earth&amp;diff=419603</id>
		<title>The Proverbs of Middle-Earth</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Proverbs_of_Middle-Earth&amp;diff=419603"/>
		<updated>2025-03-14T17:10:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{book&lt;br /&gt;
|author=[[David Rowe]]&lt;br /&gt;
|publisher=[[Oloris Publishing]]&lt;br /&gt;
|date=[[2017]]&lt;br /&gt;
|format=paperback&lt;br /&gt;
|pages=264&lt;br /&gt;
|isbn=0999591401&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Proverbs of Middle-earth&#039;&#039;&#039; is a scholarly work by [[David Rowe]] that delves into J.R.R. Tolkien&#039;s use of proverbs within his Middle-earth legendarium, particularly focusing on The Hobbit, The Lord of the Rings, and, to a lesser extent, The Silmarillion. The book examines how these proverbial expressions enrich the narrative and provide insight into the diverse cultures inhabiting Middle-earth.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The book was first published on November 30, 2016, by Oloris Publishing. The paperback edition spans 314 pages and includes a foreword by [[Peter Kreeft]], a well-known author and professor of philosophy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Contents and Themes==&lt;br /&gt;
Rowe&#039;s analysis highlights that Tolkien crafted unique proverbs for various races—Hobbits, Elves, Dwarves, and Men—to reflect their distinct worldviews and cultural values. For instance, Hobbit proverbs often convey practical wisdom with a touch of humour, embodying their straightforward and rustic lifestyle. In contrast, Elvish sayings tend to be more philosophical, mirroring their immortal nature and deep connection to the world&#039;s mysteries. By dissecting these expressions, Rowe illustrates how proverbs serve as a narrative device to deepen character development and immerse readers in Middle-earth&#039;s rich tapestry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Reception==&lt;br /&gt;
Critics and readers have lauded &amp;quot;The Proverbs of Middle-earth&amp;quot; for its insightful and accessible analysis. Jason Golomb from Fantasy Literature awarded the book five stars, stating that it is &amp;quot;a smart, readable literary analysis&amp;quot; and that passionate Tolkien fans will &amp;quot;absolutely adore this book.&amp;quot;&amp;lt;ref&amp;gt;{{Cite web|articleurl=https://fantasyliterature.com/reviews/the-proverbs-of-middle-earth/?utm_source=chatgpt.com|articlename=The Proverbs of Middle-Earth: The wise speak only of what they know|author=Jason Golomb|dated=2017-02-13|accessed=2025-03-14}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;references /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Proverbs of Middle-Earth}}&lt;br /&gt;
[[Category:Publications by title]]&lt;br /&gt;
[[Category:Scholarly books]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Undergate&amp;diff=419602</id>
		<title>Undergate</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Undergate&amp;diff=419602"/>
		<updated>2025-03-14T17:08:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;The &#039;&#039;&#039;Undergate&#039;&#039;&#039; (also called the under-gate) was a gate with brazen doors that blocked the entrance from the underground side passage that was called the [[Under-way]] to the ground floor of the [[Tower of Cirith Ungol]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{RK|Tower}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&amp;lt;ref name=Choices&amp;gt;{{TT|Choices}}&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When [[Frodo Baggins|Frodo]] and [[Sam]] first encountered the Under-way they were in darkness and only perceived that the way was blocked. After Frodo had been stung by [[Shelob]],&amp;lt;ref&amp;gt;{{TT|Lair}}&amp;lt;/ref&amp;gt; orcs found Frodo and carried the unconscious Frodo through the Under-way and through the Undergate to the Tower of Cirith Ungol. Sam followed the orcs on the Under-way, but was unable to get through the locked Undergate and was forced to go back to the main tunnel in [[Shelob&#039;s Lair]].&amp;lt;ref name=Choices/&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
[[Category:Doors and gates]]&lt;br /&gt;
[[fi:Alaportti (Cirith Ungol)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Fangorn_(disambiguation)&amp;diff=419583</id>
		<title>Fangorn (disambiguation)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Fangorn_(disambiguation)&amp;diff=419583"/>
		<updated>2025-03-13T19:53:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw de fr fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Fangorn&#039;&#039;&#039; can refer to:&lt;br /&gt;
==Middle-earth==&lt;br /&gt;
* [[Treebeard]] the [[Ents|Ent]], also known by the name &#039;&#039;Fangorn&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* [[Fangorn Forest]], a large forest to the north of [[Rohan]] where [[Treebeard]] and the other Ents live.&lt;br /&gt;
==Adaptations==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;Fangorn&#039;&#039;, the first episode of the second half (and seventh overall) of [[The Lord of the Rings (1955 radio series)]], aired [[19 November|November 19]], [[1956]].&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[[Treebeard Of Fangorn]]&#039;&#039;, the twelfth episode of [[The Lord of the Rings (1981 radio series)|&#039;&#039;The Lord of the Rings&#039;&#039; (1981 radio series)]], aired [[24 May|May 24]], [[1981]].&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[[Night Camp at Fangorn]]&#039;&#039;, the tenth scene of the [[The Lord of the Rings: The Two Towers (extended edition)|Extended Edition]] of &#039;&#039;[[The Lord of the Rings: The Two Towers]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[[Fangorn Comes to Helm&#039;s Deep|Fangorn comes to Helm&#039;s Deep]]&#039;&#039;, the sixty-first scene of the [[The Lord of the Rings: The Two Towers (extended edition)|Extended Edition]] of &#039;&#039;[[The Lord of the Rings: The Two Towers]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[Fangorn (soundtrack)|Fangorn (song)]]&amp;quot;, the tenth track of Disc 1 of &#039;&#039;[[The Lord of the Rings: The Two Towers - The Complete Recordings]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Fandom==&lt;br /&gt;
* &amp;quot;[[Fangorn (Battlelore song)]]&amp;quot;, track six on &#039;&#039;[[...Where the Shadows Lie]]&#039;&#039;, the first album of [[Battlelore]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{disambig}}&lt;br /&gt;
[[de:Fangorn]]&lt;br /&gt;
[[fr:encyclo/homonymes/fangorn]]&lt;br /&gt;
[[fi:Fangorn]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hunt_for_Gollum&amp;diff=419314</id>
		<title>The Hunt for Gollum</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Hunt_for_Gollum&amp;diff=419314"/>
		<updated>2025-03-04T20:40:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw fr fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Disambig-two|the 2009 fan film|2026 film adaptation|[[The Lord of the Rings: The Hunt for Gollum]]}}&lt;br /&gt;
{{film infobox&lt;br /&gt;
| image = The Hunt for Gollum Poster.jpg&lt;br /&gt;
| caption = &lt;br /&gt;
| name=The Hunt for Gollum&lt;br /&gt;
| director=Chris Bouchard&lt;br /&gt;
| producer=Chris Bouchard, Spencer Duru, Noel Gale, Julianne Honey-Mennal, Brian Lavery, Kate Madison, Ashram Maharaj, Gladys San Juan, Sabina Sattar	&lt;br /&gt;
| writer=&#039;&#039;&#039;Novel:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;[[J.R.R. Tolkien]]&amp;lt;br&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Screenplay:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;Chris Bouchard&amp;lt;br&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Additional Writing:&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br&amp;gt;Sabina Sattar&amp;lt;br&amp;gt;Julianne Honey-Mennal&amp;lt;br&amp;gt;Stuart Price&amp;lt;br&amp;gt;Lewis Albrow&lt;br /&gt;
| narrator=&lt;br /&gt;
| starring=Adrian Webster&lt;br /&gt;
| music=Adam Langston, Andrew Skrabutenas	 	&lt;br /&gt;
| cinematography=Gareth Brough, Chris Child, John-Paul Frazer, Neill Phillips, &lt;br /&gt;
Mike Ritchie, Stein Stie&lt;br /&gt;
| editing=Lewis Albrow	&lt;br /&gt;
| distributor=Internet&lt;br /&gt;
| released=May 3, 2009&lt;br /&gt;
| runtime=38 min &lt;br /&gt;
| country=UK&lt;br /&gt;
| language=English&lt;br /&gt;
| budget=£3000&lt;br /&gt;
| website=[http://www.thehuntforgollum.com Official website]&lt;br /&gt;
| imdb_id=1323925&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;The Hunt for Gollum&#039;&#039;&#039; is a [[:Category:Fan films|fan film]] based on &#039;&#039;[[The Lord of the Rings]]&#039;&#039;. The film focuses on the events prior to &#039;&#039;[[The Fellowship of the Ring]]&#039;&#039; but after &#039;&#039;[[The Hobbit]]&#039;&#039; as [[Aragorn]] tracks down [[Gollum]]. Featured characters include [[Aragorn]], [[Gandalf]], [[Arwen]] and [[Gollum]], with new characters &#039;&#039;Arithir&#039;&#039;, and &#039;&#039;Goblok&#039;&#039;. The film was made available to download for free on [[3 May|May 3]], [[2009]].&amp;lt;ref&amp;gt;http://www.theonering.net/torwp/2009/02/02/31077-fanfilm-the-hunt-for-gollum-online-may-3rd&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Synopsis==&lt;br /&gt;
As Gandalf learns the truth about the ring in Frodo&#039;s possession, he dispatches Aragorn to find and capture the creature Gollum, the ring&#039;s former carrier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Cast==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|- bgcolor=&amp;quot;#CCCCCC&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Role!!Actor&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Aragorn|Aragorn II]]||[http://www.imdb.com/name/nm2423411/ Adrian Webster]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Arwen]]||[http://www.imdb.com/name/nm2645682/ Rita Ramnani]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Gandalf]]||Patrick O&#039;Connell&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Gollum]] (Voice)||[http://www.imdb.com/name/nm2421667/ Gareth Brough]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Gollum]] (Performer)||[http://www.imdb.com/name/nm2423282/ Matthew Cunningham]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Elf of Mirkwood||[http://www.imdb.com/name/nm3329553/ Max Bracey]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Arithir||[http://www.imdb.com/name/nm0020164/ Arin Alldridge]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Goblok||Gareth Brough&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Crew==&lt;br /&gt;
*Director: Chris Bouchard&lt;br /&gt;
*Co-Producers:&lt;br /&gt;
**Brian Lavery&lt;br /&gt;
**Gladys San Juan&lt;br /&gt;
**Julianne Honey-Mennal&lt;br /&gt;
**Spencer Duru&lt;br /&gt;
*1st Assistant Director: Irene Maffei&lt;br /&gt;
*Assistant Producer: Agatha O&#039;Neil&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Music by Adam Langston and Andrew Skrabutenas, based on music by [[Howard Shore]] and [[Requiem for a Tower|Clint Mansell]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[The Hunt for Gollum (soundtrack)|Read more...]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trailer==&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;HSTYubpLxg8&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;youtube&amp;gt;LkSa-pmknfY&amp;lt;/youtube&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
*&#039;&#039;&#039;[http://www.thehuntforgollum.com/ Official Website]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*[http://www.imdb.com/title/tt1323925/ The Hunt for Gollum] at [http://www.imdb.com/ IMDb]&lt;br /&gt;
*[http://www.filmaffinity.com/en/film258572.html The Hunt for Gollum] at [http://www.filmaffinity.com/en/main.html FilmAffinity]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Fan films}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Fan films|Hunt for Gollum]]&lt;br /&gt;
[[fr:divertissements/adaptations/fans/thfg]]&lt;br /&gt;
[[fi:The Hunt for Gollum (2009)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Duilin_(father_of_Saelon)&amp;diff=419125</id>
		<title>Duilin (father of Saelon)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Duilin_(father_of_Saelon)&amp;diff=419125"/>
		<updated>2025-02-28T10:07:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{disambig-more|Duilin|[[Duilin (disambiguation)]]}}&lt;br /&gt;
{{infobox character&lt;br /&gt;
| people=[[Gondorians|Gondorian]]&lt;br /&gt;
| name=Duilin&lt;br /&gt;
| image=&lt;br /&gt;
| caption=&lt;br /&gt;
| pronun=&lt;br /&gt;
| othernames=&lt;br /&gt;
| titles=&lt;br /&gt;
| position=&lt;br /&gt;
| location=[[Gondor]]&lt;br /&gt;
| affiliation=&lt;br /&gt;
| language=[[Westron]]&lt;br /&gt;
| birth=&lt;br /&gt;
| birthlocation=&lt;br /&gt;
| rule=&lt;br /&gt;
| death=&lt;br /&gt;
| deathlocation=&lt;br /&gt;
| age=&lt;br /&gt;
| notablefor=&lt;br /&gt;
| house=&lt;br /&gt;
| parentage=&lt;br /&gt;
| siblings=&lt;br /&gt;
| spouse=&lt;br /&gt;
| children=[[Saelon]]&lt;br /&gt;
| gender=Male&lt;br /&gt;
| height=&lt;br /&gt;
| hair=&lt;br /&gt;
| eyes=&lt;br /&gt;
| clothing=&lt;br /&gt;
| weapons=&lt;br /&gt;
| steed=&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Duilin&#039;&#039;&#039; was a [[Man]] of [[Gondor]] living in the early [[Fourth Age]]. He was the father of [[Saelon]].&amp;lt;ref&amp;gt;{{PM|XVI}}, &amp;quot;Notes&amp;quot;&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Genealogy ==&lt;br /&gt;
{{familytree/start}}&lt;br /&gt;
{{familytree| DUI | |DUI=&#039;&#039;&#039;DUILIN&#039;&#039;&#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;fl. early {{FoA}}&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
{{familytree| |!| | |}}&lt;br /&gt;
{{familytree| SAE | |SAE=[[Saelon]]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;small&amp;gt;&#039;&#039;fl. early {{FoA}}&#039;&#039;&amp;lt;/small&amp;gt;}}&lt;br /&gt;
{{familytree/end}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
{{title}}&lt;br /&gt;
[[Category:Gondorians]]&lt;br /&gt;
[[Category:Fourth Age characters]]&lt;br /&gt;
[[fi:Duilin (Saelonin isä)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Book_of_Ishness&amp;diff=419124</id>
		<title>The Book of Ishness</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=The_Book_of_Ishness&amp;diff=419124"/>
		<updated>2025-02-28T10:05:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: iw fi&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{incomplete}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;The Book of Ishness&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; was a sketchbook, begun by [[J.R.R. Tolkien]] on [[6 January]] [[1914]], where he collected illustrations devoted to &amp;quot;imaginative subjects&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{CG|C}}, p. 49&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[John D. Rateliff]] has suggested that Tolkien&#039;s creation of the word &#039;&#039;ishness&#039;&#039; might have been inspired by a passage in chapter 7 of [[Lewis Carroll]]&#039;s &#039;&#039;Alice&#039;s Adventures in Wonderland&#039;&#039;: &amp;quot;did you ever see a thing as a drawing of a muchness!&amp;quot;.&amp;lt;ref&amp;gt;{{HM|AI}}, p. 65 (note 13)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Many of the paintings and sketches have been published in various artwork collections, such as &#039;&#039;[[J.R.R. Tolkien: Life and Legend]]&#039;&#039; and &#039;&#039;[[Tolkien: Maker of Middle-earth]]&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
*[https://www.tolkienestate.com/painting/imagination/ Images from &#039;&#039;The Book of Ishness&#039;&#039;] on the [[Tolkien Estate]] website&lt;br /&gt;
*[http://sacnoths.blogspot.com/2012/11/the-book-of-phobias-and-book-of-ishness.html The Book of Phobias and The Book of Ishness] by [[John D. Rateliff]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
{{title|italics}}&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Book of Ishness, The}}&lt;br /&gt;
[[Category:Art by J.R.R. Tolkien]]&lt;br /&gt;
[[Category:Manuscripts by J.R.R. Tolkien]]&lt;br /&gt;
[[fi:Ishnessin kirja]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Jenny_Dolfen&amp;diff=418596</id>
		<title>Jenny Dolfen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Jenny_Dolfen&amp;diff=418596"/>
		<updated>2025-02-16T19:59:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: /* External links */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{artist infobox&lt;br /&gt;
| image=Jenny Dolfen.jpg&lt;br /&gt;
| name=Jenny Dolfen&lt;br /&gt;
| born=[[1975]]&lt;br /&gt;
| died=&lt;br /&gt;
| style=Watercolour&lt;br /&gt;
| images=[[:Category:Images by Jenny Dolfen|Images by Jenny Dolfen]]&lt;br /&gt;
| location=[[Wikipedia:Germany|Germany]]&lt;br /&gt;
| website=https://goldseven.wordpress.com/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Jenny Dolfen&#039;&#039;&#039; (born [[1975]]) is a German artist and teacher. &lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
Dolfen was introduced to Tolkien&#039;s works via her mother, who was an avid fan.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Acuarelas innumerables: Entrevista a Jenny Dolfen&amp;quot; in &#039;&#039;Dragón Verde 10&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt; Her artwork gained notoriety in the early 2000s because it depicted events from [[The Silmarillion]], which was not very common at the time.&amp;lt;ref name=tor&amp;gt;[https://www.tor.com/2022/11/17/the-art-of-middle-earth-the-elves-feanoreans-and-glucksdrachen-of-jenny-dolfen/ The Art of Middle-earth: The Elves, Fëanoreans, and Glücksdrachen of Jenny Dolfen] on tor.com (accessed 16 July 2023)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She is a regular guest at Tolkien-related events, having spoken at artist panels at [[The Return of the Ring]], [[Tolkien Thing]] 2013, and [[Tolkien 2019]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2018, she was diagnosed with an unknown eye disease&amp;lt;ref&amp;gt;Jenny Dolfen, [https://goldseven.wordpress.com/blog/page/3/&#039;&#039;&amp;quot;This Hither Shore&amp;quot;&#039;&#039;] on goldseven.wordpress.com (accessed 17 July 2023)&amp;lt;/ref&amp;gt; that has since made her visually disabled. She &amp;quot;works around&amp;quot; her condition by using magnifying glasses and digital canvases.&amp;lt;ref name=tor /&amp;gt; When asked about her disability&#039;s impact on her art, she said: &amp;quot;&#039;&#039;[T]here have been times over the past four years when I felt that I couldn’t keep creating, but I’ve always found a way to get back again—I think creating is my default mode, and no matter how hard creating may be, not creating always ends up being harder!&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref name=tor /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Awards==&lt;br /&gt;
* [[2014]]: &#039;&#039;&#039;[[Tolkien Society Awards|Tolkien Society Award]]: Best artwork&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;[[:File:Jenny Dolfen - Earendil the Mariner.jpg|Eärendil the Mariner]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2018]]: &#039;&#039;&#039;[[Tolkien Society Awards|Tolkien Society Award]]: Best artwork&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;[[:File:Jenny Dolfen - The Hunt.jpg|The Hunt]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2020]]: &#039;&#039;&#039;[[Tolkien Society Awards|Tolkien Society Award]]: Best artwork&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;[[:File:Jenny Dolfen - The Professor.jpg|The Professor]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==Bibliography==&lt;br /&gt;
* [[2015]]: &#039;&#039;Darkness over Cannae: Hannibal against the might of Rome&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2016]]: &#039;&#039;[[Songs of Sorrow and Hope|Songs of Sorrow and Hope: The Art of Jenny Dolfen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2020]]: &#039;&#039;Journeys: Artbook 2015-2019&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2022]] &#039;&#039;The Secret of the Haunted Forest&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Published Artwork==&lt;br /&gt;
===Cover art===&lt;br /&gt;
* [[2013]]:&#039;&#039; [[Der Flammifer von Westernis 47]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2020]]: &#039;&#039;[[Amon Hen 283]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2021]]: &#039;&#039;Dragón Verde 10&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2025]]: &#039;&#039;[[Proceedings of the Tolkien 2019 Conference]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Featured===&lt;br /&gt;
* [[2004]]: &#039;&#039;[[Aiglos 2]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2004]]: &#039;&#039;[[Aiglos 3]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2005]]: &#039;&#039;[[Aiglos 4]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2005]]: &#039;&#039;The Art of [[George R. R. Martin]]&#039;s A Song of Ice and Fire&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2014]]: &#039;&#039;[[Mallorn 55]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2015]]: &#039;&#039;[[Mallorn 56]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2020]]: &#039;&#039;[[Beyond Bree]] Calendar 2020&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2021]]: &#039;&#039;[[Mallorn 61]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2023]]:&#039;&#039; [[Tolkien Calendar 2023]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2023]]: &#039;&#039;[[Beyond Bree]] Calendar 2023&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[:Category:Images by Jenny Dolfen|Images by Jenny Dolfen]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [https://goldseven.wordpress.com/ Official website] (deleted since January 2025)&lt;br /&gt;
* [https://bsky.app/profile/jennydolfen.bsky.social Jenny Dolfen] at [https://bsky.app/ Bluesky]&lt;br /&gt;
* {{WP|Jenny Dolfen}}&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=XwczPh9pUM4&amp;amp;ab_channel=TheTolkienSociety Tolkien 2019: Illustrating Tolkien Panel] on YouTube&lt;br /&gt;
===Interviews===&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=nZQF-iE6TGI&amp;amp;ab_channel=TolkienExperience Episode 30] of [[The Tolkien Experience|The Tolkien Experience Podcast]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[https://www.tor.com/2022/11/17/the-art-of-middle-earth-the-elves-feanoreans-and-glucksdrachen-of-jenny-dolfen/ The Art of Middle-earth: The Elves, Fëanoreans, and Glücksdrachen of Jenny Dolfen]&#039;&#039; on tor.com&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=CLXZkSTnUXA&amp;amp;ab_channel=SmallTolk SmallTolk im Gespräch mit Jenny Dolfen] on YouTube &#039;&#039;&#039;(German)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[https://issuu.com/sociedadtolkiencolombiaorodruin/docs/10._marzo_2021 Acuarelas innumerables: Entrevista a Jenny Dolfen]&#039;&#039; in &#039;&#039;[[Sociedad Tolkien Colombia Orodruin|Dragón Verde 10]]&#039;&#039;, pp.&amp;amp;nbsp;10–2 &#039;&#039;&#039;(Spanish)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Dolfen, Jenny}}&lt;br /&gt;
{{IllustratorsCalendars}}&lt;br /&gt;
[[Category:Artists]]&lt;br /&gt;
[[Category:German people]]&lt;br /&gt;
[[Category:People by name]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Jenny_Dolfen&amp;diff=418595</id>
		<title>Jenny Dolfen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Jenny_Dolfen&amp;diff=418595"/>
		<updated>2025-02-16T19:58:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: /* External links */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{artist infobox&lt;br /&gt;
| image=Jenny Dolfen.jpg&lt;br /&gt;
| name=Jenny Dolfen&lt;br /&gt;
| born=[[1975]]&lt;br /&gt;
| died=&lt;br /&gt;
| style=Watercolour&lt;br /&gt;
| images=[[:Category:Images by Jenny Dolfen|Images by Jenny Dolfen]]&lt;br /&gt;
| location=[[Wikipedia:Germany|Germany]]&lt;br /&gt;
| website=https://goldseven.wordpress.com/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Jenny Dolfen&#039;&#039;&#039; (born [[1975]]) is a German artist and teacher. &lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
Dolfen was introduced to Tolkien&#039;s works via her mother, who was an avid fan.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Acuarelas innumerables: Entrevista a Jenny Dolfen&amp;quot; in &#039;&#039;Dragón Verde 10&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt; Her artwork gained notoriety in the early 2000s because it depicted events from [[The Silmarillion]], which was not very common at the time.&amp;lt;ref name=tor&amp;gt;[https://www.tor.com/2022/11/17/the-art-of-middle-earth-the-elves-feanoreans-and-glucksdrachen-of-jenny-dolfen/ The Art of Middle-earth: The Elves, Fëanoreans, and Glücksdrachen of Jenny Dolfen] on tor.com (accessed 16 July 2023)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She is a regular guest at Tolkien-related events, having spoken at artist panels at [[The Return of the Ring]], [[Tolkien Thing]] 2013, and [[Tolkien 2019]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2018, she was diagnosed with an unknown eye disease&amp;lt;ref&amp;gt;Jenny Dolfen, [https://goldseven.wordpress.com/blog/page/3/&#039;&#039;&amp;quot;This Hither Shore&amp;quot;&#039;&#039;] on goldseven.wordpress.com (accessed 17 July 2023)&amp;lt;/ref&amp;gt; that has since made her visually disabled. She &amp;quot;works around&amp;quot; her condition by using magnifying glasses and digital canvases.&amp;lt;ref name=tor /&amp;gt; When asked about her disability&#039;s impact on her art, she said: &amp;quot;&#039;&#039;[T]here have been times over the past four years when I felt that I couldn’t keep creating, but I’ve always found a way to get back again—I think creating is my default mode, and no matter how hard creating may be, not creating always ends up being harder!&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref name=tor /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Awards==&lt;br /&gt;
* [[2014]]: &#039;&#039;&#039;[[Tolkien Society Awards|Tolkien Society Award]]: Best artwork&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;[[:File:Jenny Dolfen - Earendil the Mariner.jpg|Eärendil the Mariner]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2018]]: &#039;&#039;&#039;[[Tolkien Society Awards|Tolkien Society Award]]: Best artwork&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;[[:File:Jenny Dolfen - The Hunt.jpg|The Hunt]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2020]]: &#039;&#039;&#039;[[Tolkien Society Awards|Tolkien Society Award]]: Best artwork&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;[[:File:Jenny Dolfen - The Professor.jpg|The Professor]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==Bibliography==&lt;br /&gt;
* [[2015]]: &#039;&#039;Darkness over Cannae: Hannibal against the might of Rome&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2016]]: &#039;&#039;[[Songs of Sorrow and Hope|Songs of Sorrow and Hope: The Art of Jenny Dolfen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2020]]: &#039;&#039;Journeys: Artbook 2015-2019&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2022]] &#039;&#039;The Secret of the Haunted Forest&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Published Artwork==&lt;br /&gt;
===Cover art===&lt;br /&gt;
* [[2013]]:&#039;&#039; [[Der Flammifer von Westernis 47]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2020]]: &#039;&#039;[[Amon Hen 283]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2021]]: &#039;&#039;Dragón Verde 10&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2025]]: &#039;&#039;[[Proceedings of the Tolkien 2019 Conference]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Featured===&lt;br /&gt;
* [[2004]]: &#039;&#039;[[Aiglos 2]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2004]]: &#039;&#039;[[Aiglos 3]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2005]]: &#039;&#039;[[Aiglos 4]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2005]]: &#039;&#039;The Art of [[George R. R. Martin]]&#039;s A Song of Ice and Fire&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2014]]: &#039;&#039;[[Mallorn 55]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2015]]: &#039;&#039;[[Mallorn 56]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2020]]: &#039;&#039;[[Beyond Bree]] Calendar 2020&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2021]]: &#039;&#039;[[Mallorn 61]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2023]]:&#039;&#039; [[Tolkien Calendar 2023]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2023]]: &#039;&#039;[[Beyond Bree]] Calendar 2023&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[:Category:Images by Jenny Dolfen|Images by Jenny Dolfen]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* [https://goldseven.wordpress.com/ Official website] (deleted since January 2025)&lt;br /&gt;
* [https://bsky.app/profile/jennydolfen.bsky.social Bluesky]&lt;br /&gt;
* {{WP|Jenny Dolfen}}&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=XwczPh9pUM4&amp;amp;ab_channel=TheTolkienSociety Tolkien 2019: Illustrating Tolkien Panel] on YouTube&lt;br /&gt;
===Interviews===&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=nZQF-iE6TGI&amp;amp;ab_channel=TolkienExperience Episode 30] of [[The Tolkien Experience|The Tolkien Experience Podcast]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[https://www.tor.com/2022/11/17/the-art-of-middle-earth-the-elves-feanoreans-and-glucksdrachen-of-jenny-dolfen/ The Art of Middle-earth: The Elves, Fëanoreans, and Glücksdrachen of Jenny Dolfen]&#039;&#039; on tor.com&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=CLXZkSTnUXA&amp;amp;ab_channel=SmallTolk SmallTolk im Gespräch mit Jenny Dolfen] on YouTube &#039;&#039;&#039;(German)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[https://issuu.com/sociedadtolkiencolombiaorodruin/docs/10._marzo_2021 Acuarelas innumerables: Entrevista a Jenny Dolfen]&#039;&#039; in &#039;&#039;[[Sociedad Tolkien Colombia Orodruin|Dragón Verde 10]]&#039;&#039;, pp.&amp;amp;nbsp;10–2 &#039;&#039;&#039;(Spanish)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Dolfen, Jenny}}&lt;br /&gt;
{{IllustratorsCalendars}}&lt;br /&gt;
[[Category:Artists]]&lt;br /&gt;
[[Category:German people]]&lt;br /&gt;
[[Category:People by name]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Talk:Jenny_Dolfen&amp;diff=418594</id>
		<title>Talk:Jenny Dolfen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Talk:Jenny_Dolfen&amp;diff=418594"/>
		<updated>2025-02-16T19:56:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: /* www.goldseven.de */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== www.goldseven.de ==&lt;br /&gt;
Jenny Dolfen told 19 Jan in [https://bsky.app/profile/jennydolfen.bsky.social/post/3lg3fnhcids2e Bluesky] to have erased the contents. --Tik 19:10, 16 February 2025 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Talk:Jenny_Dolfen&amp;diff=418593</id>
		<title>Talk:Jenny Dolfen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Talk:Jenny_Dolfen&amp;diff=418593"/>
		<updated>2025-02-16T19:55:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: /* www.goldseven.de */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== www.goldseven.de ==&lt;br /&gt;
Jenny Dolfen told 19 Jan in [https://bsky.app/profile/jennydolfen.bsky.social/post/3lg3fnhcids2e Bluesky] to have erased the contents.&lt;br /&gt;
 --Tik 19:10, 16 February 2025 (UTC) Tik 19:10, 16 February 2025 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Talk:Fell_beasts_(vague_term)&amp;diff=418592</id>
		<title>Talk:Fell beasts (vague term)</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Talk:Fell_beasts_(vague_term)&amp;diff=418592"/>
		<updated>2025-02-16T19:22:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: /* Article name / renaming */ new section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Article name / renaming ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There is a long discussion about the name of the article in [[Talk:Fell beasts]]. Whatever the name would be, this article has a disambiguation text &amp;quot;This article is about the vague term. For the winged steeds of the Nazgûl, see [[Nazgûl-birds]]&amp;quot;. However, [[Nazgûl-birds]] redirects to an article [[Fell beasts]] which is about these creatures. There, a disambiguation text states &amp;quot;This article is about the winged steeds of the Nazgûl. For the vague term, see [[fell beasts]]&amp;quot; (which redirecets nowhere). So, disambiguation and redirect needs some fixing &#039;&#039;if&#039;&#039; the names of the articles are to stay as they now are. --~~ Tik 19:22, 16 February 2025 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Talk:Jenny_Dolfen&amp;diff=418591</id>
		<title>Talk:Jenny Dolfen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Talk:Jenny_Dolfen&amp;diff=418591"/>
		<updated>2025-02-16T19:10:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: /* www.goldseven.de */ new section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== www.goldseven.de ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It seems that the contents of www.goldseven.de have been deleted. The site is there but empty. Could it still be elsewhere? Archives, another address? Etsy and Patreon pages are online. --Tik 19:10, 16 February 2025 (UTC) Tik 19:10, 16 February 2025 (UTC)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Jenny_Dolfen&amp;diff=418590</id>
		<title>Jenny Dolfen</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tolkiengateway.net/w/index.php?title=Jenny_Dolfen&amp;diff=418590"/>
		<updated>2025-02-16T19:06:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Tik: /* Cover art */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{artist infobox&lt;br /&gt;
| image=Jenny Dolfen.jpg&lt;br /&gt;
| name=Jenny Dolfen&lt;br /&gt;
| born=[[1975]]&lt;br /&gt;
| died=&lt;br /&gt;
| style=Watercolour&lt;br /&gt;
| images=[[:Category:Images by Jenny Dolfen|Images by Jenny Dolfen]]&lt;br /&gt;
| location=[[Wikipedia:Germany|Germany]]&lt;br /&gt;
| website=https://goldseven.wordpress.com/&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Jenny Dolfen&#039;&#039;&#039; (born [[1975]]) is a German artist and teacher. &lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
Dolfen was introduced to Tolkien&#039;s works via her mother, who was an avid fan.&amp;lt;ref&amp;gt;&amp;quot;Acuarelas innumerables: Entrevista a Jenny Dolfen&amp;quot; in &#039;&#039;Dragón Verde 10&#039;&#039;&amp;lt;/ref&amp;gt; Her artwork gained notoriety in the early 2000s because it depicted events from [[The Silmarillion]], which was not very common at the time.&amp;lt;ref name=tor&amp;gt;[https://www.tor.com/2022/11/17/the-art-of-middle-earth-the-elves-feanoreans-and-glucksdrachen-of-jenny-dolfen/ The Art of Middle-earth: The Elves, Fëanoreans, and Glücksdrachen of Jenny Dolfen] on tor.com (accessed 16 July 2023)&amp;lt;/ref&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She is a regular guest at Tolkien-related events, having spoken at artist panels at [[The Return of the Ring]], [[Tolkien Thing]] 2013, and [[Tolkien 2019]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In 2018, she was diagnosed with an unknown eye disease&amp;lt;ref&amp;gt;Jenny Dolfen, [https://goldseven.wordpress.com/blog/page/3/&#039;&#039;&amp;quot;This Hither Shore&amp;quot;&#039;&#039;] on goldseven.wordpress.com (accessed 17 July 2023)&amp;lt;/ref&amp;gt; that has since made her visually disabled. She &amp;quot;works around&amp;quot; her condition by using magnifying glasses and digital canvases.&amp;lt;ref name=tor /&amp;gt; When asked about her disability&#039;s impact on her art, she said: &amp;quot;&#039;&#039;[T]here have been times over the past four years when I felt that I couldn’t keep creating, but I’ve always found a way to get back again—I think creating is my default mode, and no matter how hard creating may be, not creating always ends up being harder!&#039;&#039;&amp;quot;&amp;lt;ref name=tor /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Awards==&lt;br /&gt;
* [[2014]]: &#039;&#039;&#039;[[Tolkien Society Awards|Tolkien Society Award]]: Best artwork&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;[[:File:Jenny Dolfen - Earendil the Mariner.jpg|Eärendil the Mariner]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2018]]: &#039;&#039;&#039;[[Tolkien Society Awards|Tolkien Society Award]]: Best artwork&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;[[:File:Jenny Dolfen - The Hunt.jpg|The Hunt]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2020]]: &#039;&#039;&#039;[[Tolkien Society Awards|Tolkien Society Award]]: Best artwork&#039;&#039;&#039;, &#039;&#039;[[:File:Jenny Dolfen - The Professor.jpg|The Professor]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==Bibliography==&lt;br /&gt;
* [[2015]]: &#039;&#039;Darkness over Cannae: Hannibal against the might of Rome&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2016]]: &#039;&#039;[[Songs of Sorrow and Hope|Songs of Sorrow and Hope: The Art of Jenny Dolfen]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2020]]: &#039;&#039;Journeys: Artbook 2015-2019&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2022]] &#039;&#039;The Secret of the Haunted Forest&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Published Artwork==&lt;br /&gt;
===Cover art===&lt;br /&gt;
* [[2013]]:&#039;&#039; [[Der Flammifer von Westernis 47]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2020]]: &#039;&#039;[[Amon Hen 283]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2021]]: &#039;&#039;Dragón Verde 10&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2025]]: &#039;&#039;[[Proceedings of the Tolkien 2019 Conference]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Featured===&lt;br /&gt;
* [[2004]]: &#039;&#039;[[Aiglos 2]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2004]]: &#039;&#039;[[Aiglos 3]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2005]]: &#039;&#039;[[Aiglos 4]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2005]]: &#039;&#039;The Art of [[George R. R. Martin]]&#039;s A Song of Ice and Fire&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2014]]: &#039;&#039;[[Mallorn 55]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2015]]: &#039;&#039;[[Mallorn 56]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2020]]: &#039;&#039;[[Beyond Bree]] Calendar 2020&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2021]]: &#039;&#039;[[Mallorn 61]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2023]]:&#039;&#039; [[Tolkien Calendar 2023]]&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[2023]]: &#039;&#039;[[Beyond Bree]] Calendar 2023&#039;&#039;&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[:Category:Images by Jenny Dolfen|Images by Jenny Dolfen]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==External links==&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[https://goldseven.wordpress.com/ Official website]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* {{WP|Jenny Dolfen}}&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=XwczPh9pUM4&amp;amp;ab_channel=TheTolkienSociety Tolkien 2019: Illustrating Tolkien Panel] on YouTube&lt;br /&gt;
===Interviews===&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=nZQF-iE6TGI&amp;amp;ab_channel=TolkienExperience Episode 30] of [[The Tolkien Experience|The Tolkien Experience Podcast]]&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[https://www.tor.com/2022/11/17/the-art-of-middle-earth-the-elves-feanoreans-and-glucksdrachen-of-jenny-dolfen/ The Art of Middle-earth: The Elves, Fëanoreans, and Glücksdrachen of Jenny Dolfen]&#039;&#039; on tor.com&lt;br /&gt;
* [https://www.youtube.com/watch?v=CLXZkSTnUXA&amp;amp;ab_channel=SmallTolk SmallTolk im Gespräch mit Jenny Dolfen] on YouTube &#039;&#039;&#039;(German)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;[https://issuu.com/sociedadtolkiencolombiaorodruin/docs/10._marzo_2021 Acuarelas innumerables: Entrevista a Jenny Dolfen]&#039;&#039; in &#039;&#039;[[Sociedad Tolkien Colombia Orodruin|Dragón Verde 10]]&#039;&#039;, pp.&amp;amp;nbsp;10–2 &#039;&#039;&#039;(Spanish)&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{references}}&lt;br /&gt;
{{DEFAULTSORT:Dolfen, Jenny}}&lt;br /&gt;
{{IllustratorsCalendars}}&lt;br /&gt;
[[Category:Artists]]&lt;br /&gt;
[[Category:German people]]&lt;br /&gt;
[[Category:People by name]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Tik</name></author>
	</entry>
</feed>