Toggle menu
Toggle preferences menu
Toggle personal menu
Not logged in
Please sign up or log in to edit the wiki.
Poems by J.R.R. Tolkien
"Ir Ithil ammen Eruchín"
Poem Information
WrittenPossibly the 1950s
PublishedThe Lays of Beleriand,
Vinyar Tengwar 9,
A Gateway to Sindarin
Subject(s)Varda

"Ir Ithil ammen Eruchín" is the first line of a poem written by J.R.R. Tolkien that was posthumously published in The Lays of Beleriand in 1985.[1]

Though Tolkien never gave the poem a name, it is referred to by some people as Lúthien's Song[2], a term first used by Patrick H. Wynne, who analyzed the poem in 1990.[3] The poem was also analyzed by David Salo in his 2004 book, A Gateway to Sindarin.[4]

Poem

Sindarin Translation[3]

Ir Ithil ammen Eruchín
      menel-vîr síla díriel
si loth a galadh lasto dîn!
      A Hîr Annûn gilthoniel,
le linnon im Tinúviel![1]

When the Moon, for us, the Children of Eru
a heavenly jewel shines silver, having watched
Here/now let flower and tree listen in silence/below!
O Lord of the West, star-kindling,
to thee I sing, I, the Nightingale![3]

References

  1. 1.0 1.1 J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Lays of Beleriand, "IV. The Lay of Leithian Recommenced", Ir Ithil ammen Eruchín, p. 354 (lines 99-103)
  2. "S. Lúthien’s Song", Eldamo - An Elvish Lexicon
  3. 3.0 3.1 3.2 Patrick Wynne, "Notes Towards a Translation of 'Lúthien’s Song'", in Vinyar Tengwar, Number 9, January 1990, pp. 8-11
  4. David Salo, A Gateway to Sindarin, pp. 211-3