| Poems by J.R.R. Tolkien | |
| Brýdleoþ | |
|---|---|
| Poem Information | |
| Written | 1930 |
| Published | The Collected Poems of J.R.R. Tolkien |
| Subject(s) | E.V. Gordon, Ida Pickles |
Brýdleoþ is a poem that was written by J.R.R. Tolkien "as a song for the wedding of E.V. Gordon and Ida Pickles" on 30 July[1] of 1930. Tolkien presented the poem to E.V. Gordon and Ida Pickles in a decorated manuscript with red and black Anglo-Saxon letters.[2]
First stanza
Old English
Forþ namcúþes norþan
nẏwan word ætẏwde,
wuldres wóma gelóme
wíshẏcgendes hlísa.[1]
Modern English
Forth newly from the north
came word of a renowned one,
a frequent sound of glory,
the fame of a wise man.[1]
Etymology
Brýdleoþ[2] is a word in Old English meaning "Bridal Song".[1]
References
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 J.R.R. Tolkien; Christina Scull, Wayne G. Hammond (eds.), The Collected Poems of J.R.R. Tolkien, "120. Brydleoþ (1930)"
- ↑ 2.0 2.1 Christina Scull and Wayne G. Hammond (2017), The J.R.R. Tolkien Companion and Guide (Second Edition), Libraries and archives, Other Libraries and Archives: University of Leeds, pp. 515-7